En la actualidad las mujeres de El Salvador continúan siendo importantes protagonistas en esa sociedad.
今天,萨尔瓦多的妇女仍然是社会中坚。
En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.
回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运口武器中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充的认识,现必须给予密切关注。
Por ejemplo, la USAID ha prestado apoyo a la Fundación Panamericana de Desarrollo (PADF) para combinar los recursos de las remesas y ejecutar proyectos en Haití, México y El Salvador, sobre todo en actividades tales como la construcción de escuelas y la mejora de los caminos y los servicios de saneamiento.
例如,美援署支持泛美发展基金会集合汇款资源资助海地、墨西哥和萨尔瓦多的项目,尤其是建设学校和改善道路与卫生等活动。
Como muestra de nuestra solidaridad y tomando en cuenta que nosotros mismos nos encontramos en proceso de recuperación, México ha realizado contribuciones financieras y en especie para coadyuvar a los esfuerzos de asistencia a las víctimas de los huracanes en los Estados Unidos, en Guatemala y en El Salvador.
为了表示我们的声援,而且考虑到我国正处于复原阶段,墨西哥提供了财政和实物捐助,支持进行各种努力,协助美国、危地马拉和萨尔瓦多的飓风灾民。
Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países iberoamericanos nos solidarizamos con los pueblos y Gobiernos de México y los países centroamericanos afectados por el paso del huracán Stan, en particular Guatemala y El Salvador, y lamentamos profundamente las graves pérdidas humanas y materiales que dicho desastre natural ha causado.
我们伊美国家元首和政府首脑与墨西哥和受斯坦飓风破坏的中美国家,特别是危地马拉和萨尔瓦多的民和政府团结一致,深切惋惜该自然灾害所造成的巨命财产损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arepas dominico-venezolanas, cachapas abrasileiradas, shawarma con chimichurri, y arroz con frijoles beliceños con un toque salvadoreño, son algunos de los platos que ofrece De nuestra mesa a la suya: Cocina Fusión.
多米尼加-委内瑞拉玉米饼、巴西卡查帕斯、沙威玛配墨西哥卷饼,以及带有瓦多风味的伯利兹米饭和豆类,是从我们餐桌您餐桌上提供的部分菜肴:Fusion Cuisine。