有奖纠错
| 划词

Al mismo tiempo, los agentes observaron una camioneta con manchas de sangre y con señales de disparos.

与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。

评价该例句:好评差评指正

Modifíquese el principio del párrafo como sigue: "Las gotas de sangre seca, recogidas para depositar una de ellas sobre un material absorbente, o las muestras de detección de sangre en materias fecales, y la sangre recogida …".

将本段分改为“通过把一滴血滴在 吸收材料上采集的或为便潜血检查采集的干血迹以及为输血或为配制……”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

为,所有手上沾有刚果人血迹以及他的武装团体奉行对国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


选择的可, 选择权, 选择物, 选择性的, 选择自由, 选种, , 癣疥之疾, , 泫然,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Ya no quedaba ni un vestigio de sangre.

上面没有留下一丝

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Uno tras otro caen sin que yo me ensangriente las manos.

他们一个接着一个倒下,而我手上没有沾一点

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Segundo acto aparece el mismo teléfono sangrando

第二幕,还是那部沾满的电话。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un jinete rendido y ensangrentado venía del oriente.

一个疲惫不堪、浑身的骑手从东方近来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Se abre el telón, aparece un teléfono sangrando

幕布拉开了,出现了沾满的一部电话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Tercer acto vuelve a aparecer el teléfono sangrando

第三幕,那沾满的电话又出现了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Imagínate —dijo—: un rastro de sangre en la nieve desde Madrid hasta París.

“想象一下,”她说,“雪上的,从马德里到巴黎。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un guardián con la bata salpicada de sangre le preguntó algo al pasar, y él no le prestó atención.

一个制服上有的保安在他经过时问了一句什么,他没有理会。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ya han limpiado las manchas de sangre.

他们已经把清理干净了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ahora el retrato tenía manchas de sangre luego de su crimen.

现在画像上有他犯罪后的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Los periodistas palestinos limpian el suelo ensangrentado.

巴勒斯坦记者清理的土

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

En su pijama, en la parte interior, se encontraron manchas de sangre de su hija.

在她里面的睡衣上,发现了她女儿的

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hay agujeros de balazos en los vidrios del auto, y la cabeza lastimada del chofer, con sangre.

车窗上有弹孔,司机受伤的头部,有

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

El hombre confesó el delito después de ser sorprendido por la Policía Local con manchas de sangre en la ropa.

该男子衣服上有,令当警方惊讶后承认了犯罪事实。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fue a la mañana siguiente, muy temprano, cuando Cooper, siguiendo el rastro de sangre, halló a Yaguaí muerto al borde del pozo del bananal.

第二天早晨,库珀很早就起了床,循着找去,最后发现他的猎狐梗死在香蕉园的那口水井旁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los otros clientes, los meseros, y por último la gente de la cocina con sus delantales ensangrentados, se congregaron atónitos a contemplar el prodigio.

其他没走的顾客、服务员,最后连围裙上的厨工们都出来了,目瞪口呆聚集在一起瞻仰这个奇

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte se había dado cuenta en el baño de que tenía manchas de sangre en la blusa y la falda, pero no intentó lavarlas.

妮娜·达肯德在洗手间注意到衬衫和裙子上有,但是并没有试图清洗。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al día siguiente, sin embargo, él volvió a la casa afeitado y limpio, con el bigote perfumado de agua de alhucema y sin el cabestrillo ensangrentado.

然而,他第二天来的时候,刮了脸,浑身整洁,没有的绷带,胡子里还发出花露水的味儿。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Viendo esto el buen hombre, lo mejor que pudo le quitó el peto y espaldar, para ver si tenía alguna herida, pero no vio sangre ni señal alguna.

这位好心人只好脱掉唐吉诃德的护胸护背,看看是否有伤,结果并没有发现和伤痕。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Pidieron agua abundante, jabón de monte y estropajo, y se lavaron la sangre de los brazos y la cara, y lavaron además las camisas, pero no lograron descansar.

他们要了很多水,土肥皂和丝瓜瓤,洗去了臂膀和脸上的,另外,把衬衣也洗了,不过就是没法睡着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 眩目, 眩目的, 眩于名利, 眩晕, 眩晕的, 渲染, , 楦头, 楦子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接