Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会表达谢意。
El lenguaje es el vehículo del pensamiento del hombre.
语言是人类表达想。
El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.
读者无法理解作者想表达东西。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她言语表达以唱歌形式来呈现。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗语言来表达你意呢?
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意义政治意愿表达,我们应在这些表达基础上作出努力。
Hoy, quisiera compartir nuestra visión de las nuevas Naciones Unidas.
今天,我要表达对一个新联合国构想。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随时准备就这些问题表达其观点。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己意。
El capítulo referido al futuro de estos enfoques multinacionales se hace eco de esta preocupación.
提到这些多边方案未来一章表达此关切。
En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.
在以色列,反对撤离人在继续表达反对意见。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有其他关切。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当时也明确表达过其关于这一问题观点。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大使表达其关切。
Sin embargo, he tratado de expresarme con franqueza y también con sinceridad.
然而,我是在尽力坦率同时又真诚地表达自己。
En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.
最后,请允许我表达商部门对大会信任。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
Están respondiendo a necesidades reconocidas con innovación y creatividad.
它们以新维和创造力对所表达要求作出了回应。
Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.
这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué puedes decir para expresar que algo está muy limpio?
如何表达非常干净呢?
¡Pues sí! Esta forma es ¡muy informal!
没错!这个表达非常不正式!
¿Te cuesta darle afecto a tu madre?
你向母亲表达情感困难吗?
Es " hace un frío de muerte" .
这种表达就是“冷死了”。
No se dirá mejor lo que allí se dijo.
谁表达的都不及他好。
Mucho de lo que no se puede decir con palabras, se puede expresar mediante la música.
很多不能用语言表达的东西都可以通过音乐来表达。
Esta estructura se usa para expresar impersonalidad.
这个结构通常用来表达误认成结构。
Vamos a ver ahora cuándo hay que usar cada una de estas expresiones de tiempo.
下面我们来看看各个表达的用法。
Tantas palabras para algo que no sabe a nada.
表达太多了,都不知道说什么。
Y también podemos usar la siguiente forma.
我们也可以用下面的方式来表达。
A nivel escrito, no existen muchas diferencias entre ambas variedades.
书面表达上,两边的西语没有太大差异。
Esta expresión también se puede utilizar para las personas, cuando no tienen experiencia.
这种表达也用来描述那些没什么经验的人。
Al menos tú puedes decir lo que sientes, no como yo.
至少你能表达出自己的想法,不像我。
Con varias expresiones en español de distintos países.
这个实验跟不同国家的西语表达方式有关。
Para expresar la edad en español, tienes que utilizar siempre el verbo " tener" .
要用西语表达年龄,你就要经常使用动词tener。
Otros estaban más preocupados por el potencial abuso de alcohol.
其他人则对酒精的滥用表达了隐忧。
Ponerse y estar negro' también se puede utilizar.
同样也可以这样表达“Ponerse y estar negro”。
Hay emociones que no se pueden traducir exactamente.
有很多情绪是不能用语言准确表达出来的。
Así que para expresar la edad utilizamos siempre el verbo " tener" .
所以,要表达年龄,我们就要经常用动词tener。
Mucha gente demuestra el amor por su país enseñando su bandera.
许多人用展示国旗的方式来表达他们对祖国的爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释