有奖纠错
| 划词

Es un diseñador de moda.

他是一名时装

评价该例句:好评差评指正

El constructor se niega a asumir la respondabilidad del accidente y culpa de lo ocurrido al arquitecto.

施工者拒绝承担事故责任,并把过失推给

评价该例句:好评差评指正

Como uno de los principales artífices del plan de prefinanciación, el Sr.

Mazio先生作为预筹资划的重要协助一个组织严密的网络展跨境走私活动。

评价该例句:好评差评指正

El logotipo elegido fue el del diseñador independiente, que figura a continuación

以下是独立的中标志。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se están produciendo cambios históricos agitados, los dirigentes deben convertirse en los artífices de un mundo mejor.

在经历动荡的历史变化的时刻,各国领导人必须成为一个更好的世界的

评价该例句:好评差评指正

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,使人们进一步了解了整个时装业的总体情况和的独特情况。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se organizan seminarios para escenógrafos y especialistas en iluminación, además de conferencias y visitas periódicas de especialistas, y se promueve la colaboración con productores extranjeros.

同样,组织舞台和舞台灯光专业人士研习班、会议及专业人士定期访问,发展与国外制作者的合作。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型、学生、画家和非政府组织代表。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Agua eligió el logotipo del Decenio “El agua, fuente de vida”, 2005-2015, entre varios diseños presentados por el Departamento de Información Pública, y el de un diseñador independiente que ofrecía su colaboración desinteresada.

2005-2015国际“生命之水”十年的标志是联合国水机制从新闻部和一个无偿服务的独立提交的几份

评价该例句:好评差评指正

Incluso por su propio interés ilustrado los líderes empresariales deberían acudir a la mesa del desarrollo, ser copartícipes de las estrategias de desarrollo, unirse a las asociaciones públicas y privadas y, cuando proceda, practicar la filantropía.

明的自我利益应当促使企业领导人坐到发展桌旁,成为发展战略的共同,参加公私伙伴关系,并酌情参加慈善工作。

评价该例句:好评差评指正

Al presentar este subtema, el Copresidente señaló que si bien la primera Reunión Extraordinaria de las Partes había solicitado un informe sobre esta cuestión, el COTMB había indicado que carecía de los conocimientos necesarios para abordar cabalmente esa cuestión en el año en curso.

联席主席在向会议介绍这一分项目时指,尽管缔约方第一次特别会议曾要求就此编制一份报告,但甲基溴技术择委员会认为,它不具备在本年度内充分解决这一议题的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, el éxito de la integración regional en los países de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y del África meridional tras el fin del apartheid puede atribuirse, al menos en parte, al hecho de que los autores de ambos planes rechazaran la liberalización del comercio como principio rector más importante.

另一方面,东南亚国家联盟(东盟)以及种族隔离后的南部非洲在区域一体化方面之所以取得成功,至少部分原因是:两种制度的们摒弃了把贸易自由化作为主要组织原则的做法。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Apoyo Constitucional contribuyó a la creación de la infraestructura de la Dependencia de Promoción Pública del Comité de Redacción de la Constitución, a formular estrategias de difusión y planes de difusión para campañas, a preparar una base de datos de presentaciones públicas, a financiar los sueldos del personal y el alquiler de oficinas para la dependencia de análisis, a mantener contactos y celebrar contratos con 51 diarios, 18 emisoras de radio y 20 cadenas de televisión y a contratar un diseñador gráfico para la producción de programas de televisión.

宪法支助办公室帮助建立了宪法起草委员会与公众建立联系单位的基础施,并帮助制定了外展战略和宣传运动的行动划,立一个公众来函的数据库,为分析单位提供款项支付工作人员工资和办公室租金,确定了51家报社、18家电台和20家电视台并与之签订了合同,与一名平面签约制作电视节目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


监视, 监视的, 监视器, 监守, 监听, 监听哨, 监狱, 监狱的, 监狱看守, 监制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术大师访谈集

Muchas empresas pedían tener un diseñador suizo.

公司都想招聘瑞士设计师

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Si un cliente venía a ver un diseñador, era precisamente por el estilo de este diseñador.

客人来见设计师,那肯定是被这位设计师的风格吸引。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是位图画设计师,饱受职场欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

¿Quieres ser una enfermera, o un arquitecto, un abogado, o un miembro de nuestras fuerzas armadas?

你想成为护士、成为建筑设计师、律师或军人?

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Cuando llegó la hora en que tenía que elegir una profesión, yo quería ser diseñador de entrada.

当我选择职业时,我想要成为门票设计师

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Las nuevas eran construidas por arquitectos de renombre que habían respetado la armonía original.

新的建筑都是由著名的建筑设计师建造的,十分尊重原有的和谐。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Músicos, pintores, escritores y diseñadores pintaron sus pasos con miles de colores y me contagiaron una diversidad infinita.

音乐家、画家、作家和设计师用无数的色彩点亮了我的街道,带给我无尽的样性。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Dos años más tarde, en 2015, sale a la venta Animal Crossing: Happy Home Designer también para 3DS.

两年之后,2015年,《动物森友会:快乐家园设计师》登陆3DS。

评价该例句:好评差评指正
发现世Buscamundos

A veces parece irreal, como si fuera un enorme decorado, un paisaje urbano creado por los escenógrafos de Hollywood.

时候纽约似乎并不真实,就好像巨大的舞台,并由好莱坞舞台设计师设计的幅都市景象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y los diseñadores señalan una nueva preferencia.

设计师们指出了种新的偏好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Pero hay diseñadores que eligen otros escenarios.

但也有设计师选择了其他场景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La actriz española fue una de las musas del diseñador.

这位西班牙女演员是设计师的缪斯女神之

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Replicarla para esta serie sobre el modisto no ha sido fácil.

在这关于时装设计师的系列中复制它并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En París, con el modisto maravilloso que es vasco.

-在巴黎,与位出色的巴斯克女装设计师起。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un encuentro entre diseñadores y comerciales en el que participan más de 350 marcas.

超过 350 品牌参加的设计师和广告商之间的会议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ni le interesaba hablar de los posibles ganadores ni del diseñador de su traje.

他对谈论可能的获胜者或他的西装的设计师不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Viste este corsé diseño de Worth, su modisto de cabecera.

穿上这款由她的首席女装设计师沃斯 (Worth) 设计的紧身胸衣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Podía haber elegido grandes diseñadores del momento, pero eligió a Flora Villarreal.

他本可以选择当下伟大的设计师,但他选择了弗洛拉·比利亚雷亚尔。

评价该例句:好评差评指正
Un dia en Barcelona

Andrea es diseñador gráfico en una editorial, pero supasión es la música.

安德里亚是家出版社的平面设计师,但她的热情是音乐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como diseñadores tenemos que tomar responsabilidad por los productos y materiales que ponemos en el mercado.

作为设计师,我们必须对投放市场的产品和材料负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


检波器, 检测, 检测器, 检查, 检查的, 检查货物, 检查校准器, 检查员, 检查员职务, 检查站,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接