El idioma se debe aprender con la práctica.
学习语言要多练.
La lengua fenicia es una lengua antigua.
腓尼基语是老语言。
Estudio gramática en la universidad de letras.
我在语言学校学语法。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁语言回复我们。
El lenguaje es el vehículo del pensamiento del hombre.
语言是人类表达思想工具。
Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念是学习语言基础。
Fonética es una de las asignaturas que estudiarás en filología.
语音学是语言学要学科目之。
La única lengua oficial aquí es el español.
这里唯官方语言是西班牙语。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.
卡斯蒂利亚语言最具象征性作家是塞万提斯。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么用粗俗语言来表达意思呢?
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中三语言。
Se está debatiendo un proyecto de ley sobre los idiomas.
语言法草案正在审议之中。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
必须全面遵守既定语言政策。
Los idiomas oficiales son el inglés y el chamorro.
官方语言为英语和查莫洛语。
El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.
英语是圣赫勒拿官方语言。
En primer lugar nos centramos principalmente en el idioma de enseñanza.
首先,我们主要集中讨论授课语言。
¡No nos olvidemos de nuestro idioma!
请不要忘记我们语言!
En algunos casos, se ha eliminado el lenguaje provocador.
在有些段落,挑衅性语言被删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El lenguaje de Condorito es el que usa la gente común.
康多里托的语言普通人使用的语言。
¡Llévese el traductor de padres junto al traductor de hijos!
买了父母语言翻译器,就再带一个儿女语言翻译器!
La Constitución mexicana reconoce, junto al español, a otras 68 lenguas indígenas como lenguas nacionales.
墨西哥宪法承认西班牙语和,其他68种土著语言都国家语言。
Me gustaría aprender una canción en vuestro idioma.
很想学你语言的歌曲。
¿Cómo usas el poder de tu palabra?
你会如何运用语言的量?
El lenguaje que le interesa es el lenguaje médico.
您感兴趣的语言医学语言。
Nuestro lenguaje es nuestro sistema operativo.
的语言就的操作系统。
Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.
这在该国留下了雄厚的语言遗产。
Este idioma es la lengua nacional de una veintena de países.
这种语言二十个国家的国语。
El poder de la palabra que tenemos es enorme.
拥有的语言的量巨大的。
Florece una mayor estima de su cultura y lengua.
他对自己的语言和文化大加称颂。
A mí me gusta verla en el idioma original, la verdad.
喜欢看原始语言版本,说实话。
En este tipo en estos vídeos que yo les doy no hablamos de lingüística.
这一视频里不会讲语言学知识。
Segundo aviso por uso del lenguaje inapropiado.
第二次警告,使用不恰当语言。
Por supuesto, esto vale para cualquier idioma.
当然,学任何一门语言这一点都适用。
Las palabras definen nuestra vida. ¿Cómo es?
语言决定了的生活。什么来着?
¿En qué momento tuviste tu primer contacto con el idioma?
你第一次接触这个语言什么时候?
Esto es lo que se llama " Índice de lealtad lingüística" .
这就所谓的“语言忠诚度指数”。
Presenta gran cuidado de sonoridad verbal y pasajes líricos subjetivos.
该书非常注重语言的音韵和主观抒情段落。
Voy a estudiar español en una escuela de idiomas de Madrid.
要去马德里的一所语言学校学习西班牙语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释