No soy partidario de regular el mercado.
我不成规管市场。
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都成的观点。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你成区域融资的新模式吗?
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是成的, 所以才说同意。
Mi delegación se adhiere plenamente a esa declaración.
我国代表团完全成该发言。
No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.
我不成延长非正式会议。
Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.
,成泛萨赫勒倡议。
Las razones alegadas a dicho respecto variaban mucho de una delegación a otra.
但成该备选案文的原万别。
La Argentina hace suyas las medidas propuestas en este punto.
阿根廷成这些建议的步骤。
La Argentina ha votado a favor de esta resolución.
阿根廷对该决议投了成票。
Israel votó a favor de la resolución que se acaba de aprobar.
以色列对刚刚通过的决议投了成票。
Basada en esto, China está a favor de la aprobación del proyecto de resolución presentado.
中国成通过所提交的决议草案。
Su delegación está a favor de conservar el texto según está.
伊朗代表团成现有的案文保持不变。
Apoyo la declaración formulada por el representante de Guinea en nombre del Grupo Africano.
我成几内亚代表代表非洲集团所作的发言。
La ONUDI se suscribe al principio de lograr el equilibrio geográfico y entre los géneros.
工发组织成实现性别和地域平衡的原则。
Algunas delegaciones incluso se mostraron partidarias de que se suprimiera el proyecto de artículo 19.
有些代表团甚至成删除第19条草案。
Tanzanía ha abogado siempre por la eliminación total de las armas nucleares.
坦桑尼亚始终成彻底消除核武器。
Somos partidarios del establecimiento de mecanismos regionales de alerta temprana para prevenir esos desastres.
我们成建立区域预警机制,以预防类灾害。
Fue con ese espíritu que votamos a favor de la resolución.
本着这种精神,我们对这项决议投了成票。
De hecho, el número de personas que favorecen la situación anterior ha disminuido radicalmente.
成维持原状的人数实际上已经大大减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
70 votos a favor, 70 votos a favor de la independencia.
70票,70票独立。
Esta forma de decir que sí, muestra un absoluto acuerdo.
这种方式表示完全。
También es una forma como rotunda de decir que sí.
也是一种表示完全的说法。
Esta no es una tarta aprobada por la Organización Mundial de la Salud.
这可不是世界卫生组织的蛋糕。
No podría estar más de acuerdo.
“我再不过了。”
No podría estar más de acuerdo con lo que dijiste.
“对于你说的那些我再不过了。”
A Elizabeth le pareció estupenda esta proposición y no dudó de que su hermana la aceptaría.
伊丽莎白非常这个建议,而且相信姐姐也会。
––Yo también empiezo a ser de la opinión de tu tío ––dijo la señora Gardiner––.
“你相信我好了,我也开始你舅舅的看法了。
Ludendorff y Hindenburg son partidarios de la capitulación inmediata, pues creen que el Frente se derrumbará en cualquier momento.
鲁登道夫和兴登堡立即投降,他们认为阵线随时会崩溃。
¿estás a favor de las medidas tomadas por Bukele?
您布克莱采取的措施吗?
Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.
" 那更好," 她曾孙子的行为。" 但愿他为,帝终归就会保佑咱们家了。"
Los eurodiputados también se mostraron a favor de prohibir los llamados cigarrillos finos.
欧洲议会议员也禁止所谓的优质香烟。
Supongo que por eso Manila no los aprueba.
我想这就是马尼拉不他们的原因。
Pero no apruebo lo del festival.
但我不这个节日。
No apruebo que los niños organicen festivales y corran de un lado a otro ensayando.
我不孩子们组织节日、跑来跑去排练。
¿Te dice que sí a todo lo que le propones, incluso cancelando o reprogramando otros compromisos para poder estar contigo?
他是否你的一切提议,包括取消或重新安排其他约定,只为了和你在一起?
Y el profesor de matemáticas fruncía las cejas, adoptando un severo aspecto, porque no podía aprobar que unos niños se permitiesen soñar.
数学先生皱起眉头,板着面孔,因为他不小孩子做梦。
Mi opción personal en ese plebiscito fue de aprobar la propuesta que nos hacía la Convención, pero el resultado fue el contrario.
我在那次公投中的个人选择是会议提出的方案,但结果却恰恰相反。
Elizabeth no quiso ni oír hablar de esto último, pero no se oponía a que se hiciese lo que decía el hermano.
伊丽莎白不,不过她也不便太辜负她们兄弟的一番盛意。
––Si fuera cierto que lady Catherine lo pensara...––dijo Collins con la mayor gravedad–– pero estoy seguro de que Su Señoría la aprobaría.
“就算咖苔琳夫人会有这样的想法,我想她老人家也决不会不你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释