有奖纠错
| 划词

"El laberinto del fauno" me parece una gran película.

"潘神的迷宫“是部伟大的电影。

评价该例句:好评差评指正

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

老城区的小街胡同纵横交,像座迷宫

评价该例句:好评差评指正

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政欺骗与失败的迷宫

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线, 党阀, 党费, 党纲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Nosotros podemos ayudarles a salir de ellos.

我们可以帮助你们走出这些。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异

Al final del laberinto de calles volvía a verse el mar.

穿过般的街道,终于又看到了大海。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En primer lugar, esa casa es un laberinto.

“首先,那幢房子是座

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Repechando colinas arenosas, habían llegado al laberinto.

他们爬上陡峭的沙丘,来到前面。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Del incansable laberinto de sueños yo regresé como a mi casa a la dura prisión.

我每次从无休无止的梦的中醒来,就像回家似的回到严峻的石牢。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus temas recurrentes eran el tiempo y su circularidad, los laberintos, los espejos y la alteridad.

他经常出现的主题是时间及其循环性、。镜子和他者。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se extravió por desfiladeros de niebla, por tiempos reservados al olvido, por laberintos de desilusión.

他在雾茫茫的峡谷里游荡,在往的禁区里徘徊,在绝望的里摸索。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pensó en lo bueno que sería para él emprender una aventura por el laberinto y encontrar Queso Nuevo.

他忽然有一种冲动,想到中冒险去寻找新的奶酪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En sus calles laberínticas hay preciosas fachadas blancas, palacetes e iglesias y un sabor muy especial.

般的街道两旁是美丽的白色外墙、别墅和教堂,别有一番风味。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A lo largo de la historia, descubre que el laberinto no es un laberinto físico, sino una novela.

的进展,他发现它不是现实的, 而是一本小说。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Luego, siguió caminando presuroso por el laberinto, infundido de nueva fortaleza y agilidad.

于是,他以更大的勇气和力量快速灵敏地穿行在中。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Los temas más recurrentes de su obra fueron el tiempo, la otredad, los laberintos y los espejos.

在他的作品中,最经常出现的主题是时间、他者、和镜子。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

En otras ocasiones anteriores ya hemos recorrido muchas partes del laberinto y podemos hacerlo de nuevo.

“以前我们也曾经到过这个中的许多地方,我们还可以再去其他地方找找看。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Había transitado las calles de la medina muchas veces, pero no conocía sus secretos y entresijos.

摩尔人社区我来过很多次,但是它像一样的街道我却从来都没搞清楚。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se pueden apreciar rocas de diferentes tamaños y formas, algunas parecen gigantescas esculturas, y otras parecen laberintos naturales.

我们可以看到不同大小和形状的岩石,有些看起来像巨大的雕塑,还有些像天然的

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Yo había cruzado un laberinto, pero la nítida Ciudad de los Inmortales me atemorizó y repugnó.

我进过,但是这座清晰的永生者之城吓到了我,使我反感。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¿Había entrado en el laberinto y descubierto que podía mejorar su vida?

他是否已经重新回到中。并且发现了能使他的生活变得更好的东西?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–¡Es hora de explorar el laberinto! –exclamó Carlos.

“这真是一个的时代! ”卡洛斯忽然叫道。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Tenía que admitir que experimentaba confusión en el laberinto.

他不得不承认,身在中,他感到十分困惑。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.

他继续以更充沛的体力和更快的速度穿越

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党外, 党外人士, 党委, 党务, 党小组, 党校, 党性, 党羽, 党员, 党章,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接