有奖纠错
| 划词

Yo llevo la cuenta de las veces que repites esa palabra.

我数着你那个词次数.

评价该例句:好评差评指正

Según el artículo, ¿qué tipo de personas quieren los empresarios para la realización de trabajos

根据文章来看,老板想让哪一类人做常规和工作?

评价该例句:好评差评指正

Hay 104 casos de reclamantes que presentaron reclamaciones duplicadas en la cuarta serie.

在第四批中有104处索赔人提出索赔情况。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免现象。

评价该例句:好评差评指正

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

这种工作上需要有更多资源。

评价该例句:好评差评指正

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多新证明合理现有员职能。

评价该例句:好评差评指正

No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.

我不会杰尼索夫大使所作出色介

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de consulta múltiples y separados constituyen una pérdida de tiempo y recursos valiosos.

时间和资源可能因互不相干咨询过程而浪费。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.

因此,我将不再那些已经阐述论点。

评价该例句:好评差评指正

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

评价该例句:好评差评指正

Ese día mantuvimos un debate muy constructivo y detallado, que hoy no quiero repetir.

当时我们曾进行了一次极具建设性和深入辩论,因此我今天不想在此那次讨论内容。

评价该例句:好评差评指正

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调弹,以前论点和辩论。

评价该例句:好评差评指正

Si la Comisión aprueba año tras año resoluciones aparentemente redundantes es únicamente porque esas resoluciones nunca se aplican.

如果委员会年复一年地通过决议,这仅仅是因为这些决议从未得到执行缘故。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免主要责任在于参与这些机构审议国家。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, procuramos elaborar un texto que fuera complementario de los otros dos proyectos de resolución, sin repetirlos.

因此,我们寻求拟定一份补充上述两项决议草案又不至与之案文。

评价该例句:好评差评指正

Se repite la misma situación.

着同样情况。

评价该例句:好评差评指正

Ningún país que falsifica la historia puede tener un futuro brillante, porque repetirá los mismos errores.

而且,任何歪曲历史国家都不会有美好未来,而只会过去错误。

评价该例句:好评差评指正

Subsiste, no obstante, la cuestión de si la adopción de un protocolo facultativo del Pacto conduciría a la duplicación.

然而,问题依然是,通过一项《公约》任择议定书,是否会造成问题。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Gala López (Cuba): Gracias al colega del Reino Unido por reiterar su propuesta.

加拉·洛佩斯先生(古巴)(以西班牙语发言):我感谢联合王国同事建议。

评价该例句:好评差评指正

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de, seguirse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Es como un día suave e indefenso, en medio de la vida múltiple.

然而,就像重复生活之中平静而安详一天。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Y se hace lo mismo que antes.

再次重复刚才步骤。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Como Alicia en el País de las Maravillas, se adentrará en un agujero infinito de reproducciones.

就像梦游仙境爱丽丝,进入了无限重复黑洞。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La depresión es una sucesión de días y días iguales.

抑郁症就是重复相同日子。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto se consigue a través de la repetición.

它是通过重复

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

El pensamiento que repite más veces define tu vida.

重复最多想法决定了你人生。

评价该例句:好评差评指正
手工

Marcamos bien y vamos a hacer lo mismo con el otro lado.

好后在另一边也重复相同步骤。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语

Ahora, te repito la pregunta del principio.

在,我重复一遍开头问题。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

La repetición es la clave del aprendizaje.

重复是学习关键。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Para aprovechar al máximo este episodio, repítelo varias veces.

请你们要不停重复,为了达到更好效果。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y busca qué palabras se repiten, qué síntomas se asocian a cada uno de los diagnósticos por dolor de cabeza.

它寻找哪些词是重复,哪些症状与每个头痛诊断相关。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Atravesó un páramo amarillo donde el eco repetía los pensamientos y la ansiedad provocaba espejismos premonitorios.

他经过黄橙橙沙漠,那里回声重复了他思想,焦急心情产生了幢幢幻象。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Recuerda utilizar la repetición, la imitación y la constancia con este vídeo.

别忘了多重复,模仿我们视频内容。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una idea es que los recuerdos se forman a través de asociación y la repetición.

一个理论是,具有关联性和重复事物形成记忆。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos que preguntarnos: " ¿Es este trabajo rutinario, repetitivo y de entornos fijos" ? .

“这是一项常规重复、环境固定工作吗?”

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Era una acción que se repetía todas las tardes, por eso utilizamos el pretérito imperfecto.

这是一个每天下午都会重复动作,这就是我们使用不完美时态原因。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Puedes repetir intentando hacer la imitación, repetir lo que decimos mientras lo decimos.

你可以在读时候试图去模仿,在我们说时候也重复我们所说

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos personajes tienen nombres y características de sus antepasados, cuyos errores ellos siempre repiten.

许多角色名字和特征与他们祖先相似,也总是重复祖先曾犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por un momento Marilla pensó en cosas que no se pueden repetir.

有那么一会儿,玛丽拉想到了一些无法重复事情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

La repetición es imprescindible para que puedas memorizar correctamente el contenido.

重复是必不可少,这样你才能正确记忆内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seguro a terceros, seguro de accidentes, seguro de automóvil, seguro de sí mismo, seguro de viaje, seguro de vida, segurón, seiba, seibo, seibón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接