有奖纠错
| 划词

Al pasar el jefe el soldado se cuadró.

队长走过时,士兵立正致意。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI observó que la selección de los jefes de equipos de observadores presenta a veces un problema.

监督厅指出,有时很难挑选军事观察队长

评价该例句:好评差评指正

A veces la fila de vehículos llega hasta el “FDR Drive”, lo cual crea un grave problema de tránsito.

有时间车队长达FDR路,这制造严重的交通危险。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de la dependencia de policía y un agente de policía han sido detenidos y se encuentran recluidos en espera de juicio.

该警察队的队长和一名警察被捕,目前正受到拘留,等待审判。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI propone crear equipos residentes de investigadores, integrados por un jefe de equipo (P-4) y cuatro investigadores (P-3) en la ONUCI y UNMIS.

监督厅提请为联科行动和联苏特派设立由1名P-4队长和4名P-3调查组成的驻地调查队。

评价该例句:好评差评指正

En esos partidos, antes del saque inicial los dos capitanes de los equipos leyeron una declaración de condena y rechazo de toda forma de discriminación en el fútbol y en la sociedad en general diciendo firmemente “No al racismo”.

球前,双方队长宣读了在足球场上以及全社会谴责和摈弃一切形式歧视的声明,誓言“对种族主义说不”。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base del análisis de las aptitudes necesarias y los comentarios de las personas que respondieron al cuestionario, la OSSI considera que, en la medida de lo posible, la capacitación previa al despliegue debe incluir los siguiente aspectos

训练和评价处成立的特派训练单位、军事观察队长在部署之前接受培训、以及按照标准化的培训模式启用培训教材,都尤其值得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Además, la OSSI destaca la necesidad de explorar la posibilidad de organizar una formación centralizada de los observadores militares de las Naciones Unidas con anterioridad a su despliegue en centros regionales de capacitación para estas operaciones, como se hace en el caso de los oficiales de Estado Mayor y los jefes de equipo de los observadores militares.

此外,监督厅强调,需要探讨是否可能像参谋人和军事观察队长那样,在区域维持和平培训中心,对军事观察进行部署之前的集中培训。

评价该例句:好评差评指正

De ellos unos 108 serían oficiales de rango superior, capaces de asumir el mando de una unidad independiente de carácter móvil o con base en el cuartel general; 244 serían oficiales de rango intermedio y asumirían funciones de comandante o jefe de equipo a niveles inferiores o de director en todos los sectores y bases de operaciones; los 403 restantes serían oficiales de rango subalterno y desempeñarían la mayoría de las funciones de investigación, vigilancia, asesoramiento, inspección, adiestramiento y administración.

其中108名民警为高级警官,能够在外地或在总部一级有效指挥一支独立部队;244名为中级警官,他们将在各区和队部担任低一级的指挥官或队长或担任管理人;其余403名为低级警官,承担大部研究、监测、辅导、视察、训练和行政工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瑕疵, 瑕玷, 瑕瑜互见, , , 辖区, 辖制, 霞光, 霞石, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Actor y el Capitán América hablando en español.

美国队长演员说西语。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De haber estado aquí el capitán Shi, algo así no habría sucedido.

“要是史队长话,这事就不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Cuando el joven comandante de la guardia le declaró su amor, lo rechazó sencillamente porque la asombró frivolidad.

军官——卫队长向她求爱时,她拒绝了,只是因为她对率感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241合集

Se agarraba la Arandina a los largos saques de banda de su capitán.

阿兰迪娜坚持队长长掷界外球。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo era el capitán del equipo.

我是球队队长

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

El técnico uruguayo lo hará junto al capitán Rakitic.

乌拉圭教练将与队长拉基蒂奇一起完成这项任务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412合集

" Un ajedrez, los monos locos, plastilina, un disfraz de capitán américa."

“国际棋、疯狂猴子、粘土、美国队长服装。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Su capitana decide esta noche quién se queda y quien se va.

队长今晚决定谁留下谁走。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

La capitana tenía bien estudiados los penaltis, y apareció cuando más lo necesitaba su equipo.

队长对判罚有很好研究,并在她球队最需要她时候出

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

El tercer capitán de España que levanta un trofeo tras Olivella y Casillas.

继奥利维拉和卡西利亚斯之后,第三位举起奖杯西班牙队长

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246合集

El capitán perico guió al equipo en la vuelta a su sitio natural, la Primera división.

鹦鹉队长带领球队回到了原来位置——甲级联赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

A sus 38 años, Jesús Navas colgó un balón que el capitán Morata remató en plancha.

38岁赫苏斯·纳瓦斯击中一球,队长莫拉塔将球终结。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si jugase bien, sería el capitán.

如果打得好, 就会成为队长

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237合集

Y el secreto para competir durante tantos años lo tiene, sobre todo, el capitán de la selección, Rudy.

来参加比赛秘诀首先掌握在球队队长鲁迪手中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Llegar a ser alguien en la vida" , " Llegar a ser -por ejemplo-, capitán del equipo de fútbol" .

“成为生活中某人”,“成为——比如说——足球队队长”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239合集

Mejor le fue al capitán Valverde con Uruguay 3-1 ante Chile y gol del Madridista.

队长巴尔韦德在乌拉圭3-1战胜智利比赛中表更好,马德里队也攻入一球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410合集

Así le recibió Montjuic, con una enorme ovación mientras Pedri le colocaba el brazalete de capitán.

蒙锥克就是这样接待,佩德里为戴上了队长袖标,全场爆发出热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El capitán, desde el puesto de mando, contestó a gritos a las preguntas de la patrulla armada.

指挥所队长用喊叫方式回答了武装巡逻队问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Es el capitán, la voz del vestuario y el lider en el centro del campo.

队长,是更衣室代言人,也是球场中央领袖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Sirviendo el gol a ese otro gran talento inglés, Rashford, al que siguió un doblete del capitán Harry Kane.

为另一位伟大英国天才拉什福德提供进球,随后队长哈里·凯恩梅开二度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下半晌, 下半天, 下半夜, 下辈, 下辈子, 下笔, 下边, 下冰雹, 下不来, 下不为例,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接