Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名阿富翻译杀死两名美国士兵。
“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.
“阿富的阿富”一直是土耳其的座右铭。
No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.
不能有一男的阿富和一的阿富。
La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.
阿富局势变得非常麻烦。
Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.
只有通过加强阿富政府,而不是其靠边站,才能实现阿富的领导作用。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
阿富面临的挑战非常多。
Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.
阿富已经开始这一进程。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量的难民回归阿富。
El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.
该项目涵盖阿富的15省。
Sin embargo, siguen vislumbrándose grandes desafíos para el Afganistán.
不过,阿富面前还有重大挑战。
El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.
阿富需要持续不断的国际支持。
El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.
阿富妇的议程仍然没有结束。
El Canadá desempeña una función significativa en el Afganistán meridional.
加拿大正在阿富南部发挥重大作用。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富知道它面临什么样的困难。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富赞赏马耳他参与委会的工作。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前迫切需要确保阿富各地安全。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富的关系由来已久。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选的阿富妇。
La situación del Afganistán sólo puede parecernos muy preocupante.
我们不能不对阿富局势深感关注。
La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.
安理会有关阿富的工作应该得到赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
正处在由乱及治的关键时期。
Rigby se alistó en el ejército en 2006 y sirvió en Afganistán.
里格比,2006年入伍,曾在服役。
Hemos hablado con cuatro juristas afganas que ya viven en Espana.
我们采访了四位已经居住在西班牙的法学。
Nosotras ya no tenemos sitio en Afganistán.
我们在不再有立足之地。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
他们告诉我们,在像这样的保守社会中,这是个很大的挑战。
Los afganos constituyen el 20 % de los que han llegado a Europa y los iraquíes el 7%.
其中抵达欧洲的难中,来自的占20%,伊拉克的占7%。
Su mente, nos cuentan, está en Afganistán con el resto de su familia.
我们被告知,他的思绪与他的起在。
Varios terremotos de una magnitud de hasta 6'3 han sacudido el noroeste de Afganistán.
西北部发生多起6.3级地震。
" Es profundamente perjudicial para Afganistán" , sostuvo Bachelet.
“这对极为不利,”巴切莱特说。
También viajó a Estocolmo, donde por un tiempo formó parte del Tribunal Internacional de la Invasión soviética en Afganistán.
他还去了斯德哥尔摩,在那里他曾在苏联入侵的国际法庭上工作过段时间。
La ayuda internacional es fundamental en catástrofes como la de Afganistán.
在这样的灾难中,国际援助至关重要。
Afganistán tiene ya una de las tasas de mortalidad materna más altas del mundo.
已经是世界上孕产妇死亡率最高的国之。
Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.
玛丽安是科纳尔的名刑事检察官,科纳尔是个更为严格的省份。
Se retiró de Afganistán y de conflictos largos, quería centrarse en la competencia con China.
从和长期冲突中撤军后,他想专注于与中国的竞争。
Me estremezco al pensar lo que les espera a las mujeres y a las niñas de Afganistán.
想到等待着妇女和女孩的是什么,我就不寒而栗。
En Pakistán, la OMS está pidiendo fondos para ayudar a los miles de retornados afganos.
在巴基斯坦,世界卫生组织正在呼吁提供资金来帮助数千名回返者。
Es la protesta en Kabul de un grupo de mujeres afganas contra el reconocimiento internacional del gobierno talibán.
这是群妇女在喀布尔抗议塔利班政府获得国际承认。
Hay una línea paralela en todos los sentidos a países como la República de Irán o Afganistán.
通往伊朗共和国或等国的各个方面都有条平行线。
Alemania ha expulsado esta mañana a Kabul a 28 refugiados afganos que cumplían condena por distintos delitos.
今天上午,德国将28名因不同罪行正在服刑的难驱逐到喀布尔。
Les hablaremos también del tráfico de metanfetamina desde Afganistán que está superando ya al de la heroína.
我们还将讨论从贩运甲基安非他明的问题, 这种贩运已经超过了海洛因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释