有奖纠错
| 划词

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别难以下咽,但除非们全部吞下,否则是无效

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺乏远见, 缺钙, 缺货, 缺斤短两, 缺经验, 缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大教堂

¡Qué lejos quedaban ahora los mejunjes de Estranya!

以后,他再也不必吃艾丝特兰亚端出来那些难以下咽饭菜了!

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Lo primero que se me ocurrió fue que aquello que no podía comerme me serviría de carnada.

第一件事是,这些我实在难以下咽东西可以用来做鱼饵。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otro, me levanté y pude mendigar o robar -yo, Marco Flaminio Rufo, tribuno militar de una de las legiones de Roma- mi primera detestada ración de carne de serpiente.

另一天,我总算能起立,我,罗马执政官马可·弗拉米尼奥·鲁福,总算能乞讨或者偷窃一份难以下咽蛇肉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缺席的, 缺席审判, 缺席时间, 缺席者, 缺陷, 缺心眼儿, 缺一不可, 缺医少药, 缺原料, 缺证据,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接