Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.
人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着.
La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.
在个所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对静止不动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.
现在正处于深度动的状态。
Son personas que se disfrazan y están quietas.
这些是人假扮的,他们一般动。
No se movía una hoja de los árboles por el lado de la montaña.
那是死亡将至时才会有的安,连山上的树叶都动。
El Esclavo estaba inmóvil y, mientras Paulino abría su correa y desabotonaba su pantalón, siguió mirando al techo.
奴隶动,而保诺则解开腰带,解开裤扣;他继续凝视着天花板。
Y en lagos tropicales siempre está parado.
在热带湖泊中,总是动。
Pero no ocurrió así y nos quedamos quietos mucho tiempo sin saber qué decisión adoptar.
但事实并非如此,我们长时间动,知道该做出什么决定。
Su cuerpo quedó inmóvil en el suelo mientras el gato observaba desde las sombras.
她的身体动地躺在地上,而猫则从阴影中注视着这一切。
Esto para imaginarlo, imagínate que tenemos una pelota inmóvil todavía en el borde de una pendiente muy pronunciada.
为了形象地理解这一点,想象一下,我们有一颗动的球,正位于一个非常陡峭的斜坡边缘。
Vista fue ésta que admiró a Sancho, suspendió a don Quijote, hizo parar al sol en su carrera para verlas, y tuvo en maravilloso silencio a todos cuatro.
桑乔十分惊奇,唐吉诃德也呆若木鸡。连太阳也动了,默默地看着这四个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释