有奖纠错
| 划词

Asimismo, aunque pueden llegar a ser despiadados, utilizan la violencia de manera selectiva con objeto de deshacerse de aquello que les impide obtener ganancias, en particular para eliminar a sus rivales (por ejemplo, en las guerras de pandillas), eliminar amenazas (por ejemplo, mediante el asesinato de personal de los órganos represivos o magistrados) o eliminar obstáculos (por ejemplo, mediante el asesinato de empresarios intransigentes que se resisten a la infiltración por los grupos delictivos organizados). En raras ocasiones, este tipo de violencia delictiva entraña el uso indiscriminado de la violencia contra civiles inocentes.

同样,虽然它们可能很残忍,有时选择使用暴力来排除异己(例如黑帮)、除威胁(例如执法人或法官)或清除阻碍(例如对有组织犯罪集团渗透的难以操纵的商人)来成功地获得利益,但这种犯罪暴力很少会不分青红皂白地对无辜平民使用暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变相, 变向风, 变小, 变心, 变星, 变形, 变形虫, 变形体, 变性, 变性者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Todos han sido aplastados por el Cártel del Chocolate.

结果都被巧克力黑帮无情碾压。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

También me gustan películas de gángsters británicos, como hace, por ejemplo, un director que se llama Guy Ritchie.

我也喜欢英国黑帮电影,就像·导演那样。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

El Consejo de Seguridad votó este jueves a favor de renovar una resolución que impone un régimen de sanciones a las bandas en Haití.

安理会周四投赞成延长一项对海地黑帮实施制议。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

000 que se está investigando, que ocurrió en extremadura y de la que has hablado todavía menos que de las banda Sí, pero eso queda pendiente para otro día, pero ahí rápido, Eso me parece a mí.

000 正在调查中, 发生在埃斯特雷马杜拉, 你谈论甚至比黑帮还少。是,但那要等到另一天了,但很快,这就是我所看到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变窄, 变长, 变制作用, 变质, 变种, 变奏, 变奏曲, 变阻器, 便, 便池,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接