有奖纠错
| 划词

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.

他朋友成绩了他,他正努力工作。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta de las comunidades es alentadora.

社区群众反应很

评价该例句:好评差评指正

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量继续增

评价该例句:好评差评指正

Es alentador que se hayan logrado algunos progresos.

是取得了一些步。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率下降感到

评价该例句:好评差评指正

El panorama mundial ahora es más alentador.

现在全球情况则更

评价该例句:好评差评指正

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新伙伴关系尤其

评价该例句:好评差评指正

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了总体展。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些展。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Gabón considera que esas iniciativas son alentadoras y deberían lograr resultados positivos.

这些倡议,将产生积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到结果

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能

评价该例句:好评差评指正

La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.

中东事态发展是相当

评价该例句:好评差评指正

¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?

我们今天也具有我们前辈同样精神吗?

评价该例句:好评差评指正

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和强那些非常建议。

评价该例句:好评差评指正

También encomio al Secretario General por su informe ejemplar.

我还要赞赏秘书长提出报告。

评价该例句:好评差评指正

También en el sector financiero se ha logrado un avance alentador.

金融部门也取得了展。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que estos ejemplos positivos nos inspiran a todos a hacer lo mismo.

我们认为这样积极势力将我们大家效法。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前世界经济形势

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


populachería, populachero, populacho, populación, popular, popularidad, popularización, popularizar, popularmente, populazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精合集

El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.

领头人通常会大声发出指令,并鼓舞教徒们士气。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Si estas palabras tenían por objeto envalentonarme para la misión, fracasaron miserablemente.

假如这番话是为了鼓舞士气,那真是彻底失败了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

Ahora comprendía que sus nuevas convicciones estaban favoreciendo la adopción de nuevos comportamientos.

他意识到,他信念鼓舞着他采取新行动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王 Felipe VI 演讲精

Un aplauso sincero y justo, que estoy seguro que os reconforta y os anima.

信,这种真挚、确切掌声一定能安慰、鼓舞你们,为你们加油。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王 Felipe VI 演讲精

Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.

然而,IFEMA紧急医院却给了们极大鼓舞,是们所有人骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Fue muy estimulante hablar con él sobre las opciones.

与他谈论这些择是非常令人鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Me sentí tan alentada cuando la escuché!

一听就很受鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La eliminación del jefe de Hamas alienta a los familiares de los rehenes israelíes.

哈马斯头目被消灭使以色列人质亲属受到鼓舞

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Respecto a esto, ¿tienes algún ejemplo inspirador que nos puedas compartir?

关于这一点,你能分享一些鼓舞人心例子吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精

Si no eran musas que inspiraban, eran sujetos pacientes que esperaban.

即使他们不是鼓舞人心缪斯,他们也是耐心等待对象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y en El Rocío, en Huelva, estas elecciones les han pillado en plena celebración.

在韦尔瓦埃尔罗西奥,这些举让他们为之欢欣鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Abrimos el evento con un discurso inspirador.

们以鼓舞人心演讲拉开了活动序幕。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pues nos animamos porque los que ya tenían mayor experiencia se animaron a ir.

嗯,们很受鼓舞,因为那些已经有更多经验人被鼓励去。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Todo este trabajo fue muy motivador.

所有这些工作都非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No diría que muchas —fue la alentadora respuesta—.

不会说太多,”这是令人鼓舞回应。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Animado con esta observación, decidí partir a la mañana siguiente con la primera marea.

受到这个观察鼓舞决定第二天早上带着第一个潮汐离开。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Pero creo que conectar con lo efímero de la vida no es deprimente, sino inspirador.

认为,与短暂生命建立联系并不令人沮丧,而是鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

No debemos dejar que lo arreglen nuestros hijos, por muy inspirador que sea su activismo.

们不应该让孩子修复它, 无论他们行动主义多么鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muchas gracias por estar aquí, la verdad es que es muy inspirador escucharte.

非常感谢你能来这里,说实话, 听你讲话真非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues es que cuando vimos el documental de Jennifer Lopez me pareció muy inspirador.

嗯,当们看到詹妮弗·洛佩兹纪录片时,发现它非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


por suerte, por supuesto, por tierra, por tiroteo desde un automóvil en movimiento, por todas partes, por todo el mundo, por último, poradenitis, porcachón, porcada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接