有奖纠错
| 划词

Tout le quartier était en ébullition.

全区都沸腾起来了

评价该例句:好评差评指正

Saler au gros sel. Porter à ébullition et écumer.

粗盐,烧煮到沸腾并撇去浮沫。

评价该例句:好评差评指正

Porter à ébullition et couvrir. Faire cuire 2h30 à feu doux.

待沸腾之。之转用小火慢炖两个半小时。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez enfin la crème fraîche et portez à la limite de l'ébullition en remuant.

新鲜奶油,不停翻动,其煮至刚刚沸腾

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les cacahouètes et l'huile pimentée en attendant que la sauce entre en ébullition.

在调料沸腾前,花生和辣椒油

评价该例句:好评差评指正

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

大炖锅内放鸡,放满鸡。煮沸和去油。

评价该例句:好评差评指正

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过的旅游地点,是停留下来并发掘城市活力的理想选择。

评价该例句:好评差评指正

Délayez la fécule dans leur jus et portez à ébullition, de façon à obtenir une sauce bien lisse.

马铃薯淀粉在樱桃水中溶解并煮开,以便得到均匀的调味汁。

评价该例句:好评差评指正

Le Moyen-Orient est à feu et à sang et l'Afrique est en ébullition au milieu des conflits.

中东的冲突不断,非洲的冲突此起彼伏。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria - et dans une moindre mesure la région du fleuve Mano - est toujours en ébullition.

利比里亚——以及在某种较小程度上而言的更广泛的马诺河联盟——依然处于混乱状态。

评价该例句:好评差评指正

Rajoutez le bouillon, le vin rouge, les tomates préalablement coupées assez grossièrement, le sucre et le persil haché.Portez à ébullition.

西红柿,红酒,糖,香芹至锅沸腾

评价该例句:好评差评指正

Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.

不断翻炒直到香味浓醋,直到烧开沸腾

评价该例句:好评差评指正

La recette Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition.

在一个足够大的平底锅中,把乳皮奶油热到沸点。

评价该例句:好评差评指正

À l'extérieur de cette salle prestigieuse, il y a un monde en pleine ébullition et ce monde n'attendra pas.

在这个享有声望的会议室外,有一个混乱的世界,而这个世界不会等待。

评价该例句:好评差评指正

Les substances à bas point d'ébullition comme l'eau et les alcools devraient être éliminées par distillation préalablement au traitement.

在对之进行处理之前,首先应把混杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中的物质去除。

评价该例句:好评差评指正

Versez le tout dans une casserole, portez à ébullition puis laissez à tout petit feu pendant une dizaine de minutes.

平底锅中,煮至沸腾,用小火烧十分钟左右。

评价该例句:好评差评指正

Dans une casserole, préparer le sirop avec 250 g d'eau, 150 g de sucre et le muscat. Porter à ébullition.

在平底锅中,用250克水,150克糖和麝香酒做成糖浆。烧至沸腾

评价该例句:好评差评指正

À l'entreprise de classe, le style novateur et le tissu des entreprises dans les domaines économique marée pour la première exclusive ébullition.

企业以一流的技术、新颖的面料及款式在商业经济的大潮中独占熬头

评价该例句:好评差评指正

Frustré par l'insécurité et l'absence de développement, en particulier dans les régions méridionales et orientales du pays, le peuple afghan est en ébullition.

由于缺乏安全和发展,尤其是在我国的南部和东部地区,阿富汗人普遍日趋绝望。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il faut concevoir des solutions éventuelles aux conflits régionaux en ébullition, comment dans les cas de l'Afghanistan et du Moyen-Orient.

这包括设计针对正在酝酿的区域冲突的可能的解决办法,例如在阿富汗和中东。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


curculionides, curculionidés, curcuma, curcumène, curcumine, curcumol, cure, curé, cure par le pincement digital, cure-dent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Et on va le porter à ébullition.

们要把它煮熟。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et là, je vais monter à ébullition.

然后,等水开。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je mélange bien, je vais monter à ébullition.

合得很好,会煮沸。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je mets un couvercle je porte à l’ébullition pendant 20 minutes.

给它盖上盖子在20分钟内煮沸

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Dès que ça arrive à ébullition, je laisse frémir pendant 5 secondes.

当它煮沸时,让它微微翻滚5秒钟。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour blanchir le céleri, eau bouillante, portée à ébullition, salée, on plonge.

焯一下芹菜,把芹菜加入烧开的盐水里,焯一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On vient faire cuire le tout à feu vif jusqu'à ébullition.

用大火煮沸。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Attendre un tout petit peu en ébullition.

沸腾时稍微等一会儿

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Hop dans la casserole, les gousses et là on laisse porter à ébullition.

入荚果,让它煮沸。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Là, un ancien volcan réputé éteint s'est révélé bien vivant et même en ébullition.

在那里,一个被认为已经熄灭的古老火山被发现仍然活跃,甚至正处于沸腾状态

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je vais monter donc à ébullition et je vais laisser mijoter.

所以要煮沸,要让它炖。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

On va faire une petite ébullition.

稍微让它煮一下。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Dès que ça monte à ébullition, j'arrêterai.

水一沸腾,就关火。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Car je dois la retirer avant l’ébullition Si non le bouillon sera brouillé et pas clair.

因为必须在它沸腾之前把它弄掉。 如果不这样做,肉汤就会变得浑浊而不清晰。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je peux démarrer avec un feu fort pour que ça vienne à ébullition.

要一开始就开大火,让冷水沸腾。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va porter le lait à ébullition.

要把牛奶煮沸。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Puis, j'égoutte mes pommes de terre car elles sont montées à ébullition.

然后把土豆沥干,因为它们正在沸腾。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les 27, 28 et 29 juillet 1830, Paris est en ébullition.

1830年7月27日、28日和29日,巴黎一片

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je vais monter à ébullition et ensuite, je vais laisser mijoter.

要把它煮沸,然后要慢慢炖。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et on voit que les plus petites ont des températures d'ébullition plus basses.

们看到,质量最小的化合物沸点最低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cut, cutané, cutanée, cuti, cuticulaire, cuticule, cuticuleux, cutine, cutinique, cutinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接