有奖纠错
| 划词

Savez-vous maintenant la cause de cet échec?

现在你们知道的原因了吗

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.

他们坐在桌前下棋。

评价该例句:好评差评指正

Tu es encore là jouant aux échecs !

你又在这里下棋啊!

评价该例句:好评差评指正

Il est découragé par ses échecs successifs.

他接连, 丧了信心。

评价该例句:好评差评指正

Sa démarche a abouti à un échec.

他采取的措告终

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut se permettre un échec.

国际社会不允许自己

评价该例句:好评差评指正

Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.

我的妻子那时不想和我玩儿国际象棋。

评价该例句:好评差评指正

Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.

任何破北京奥运会的企图将

评价该例句:好评差评指正

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者

评价该例句:好评差评指正

Si ce chiffre s'avérait juste, il s'agirait d'un véritable échec pour Google.

如果这个数据是正确的话,那也就说明了这次谷歌是彻底了。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.

因为,此前所有输入人造血的尝试均告终

评价该例句:好评差评指正

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次乃成功之演习。

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货膨胀证明某项政策的

评价该例句:好评差评指正

Le vrai échec est vaincu par soi-même.

真正的人是被自己打败。

评价该例句:好评差评指正

Son acte aboutit à un constat d'échec.

他的行为导致

评价该例句:好评差评指正

Ils sont de la même force aux échecs.

他们的棋艺不相上下

评价该例句:好评差评指正

On peut tirer des enseignements de cet échec.

从这次中吸取教训

评价该例句:好评差评指正

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一无疑是缺乏准备造成的。

评价该例句:好评差评指正

Cet échec a été une gifle pour lui.

这次对他来说是个耻辱。

评价该例句:好评差评指正

En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.

虽然屡次,他仍拒绝认输。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oublié, oublier, oubliettes, oublieux, ouche, oud, Oudin, oudinisa, Oudinot, oudjda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册(下)

Tu joues aux échecs ? Ouah ! Quelle chance !

你玩国际象棋?哇,太好了!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le film est un très gros échec commercial.

在商业上,这部电影是个巨大的

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Tu parles, c'est vrai l'échec, son truc.

这样的话,事实证明,根本没有用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On préfère tous jouer aux échecs. Pareil pour moi.

我们都喜欢下棋。对我来说也样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La dernière chance pour moi c'est un échec.

对我来说,进入最后的机会赛是

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc, de toute façon, ça, c'est déjà un échec.

所以,无论如何,那已经是

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans que ça n’ait empêché quelques cuisants échecs quand même.

尽管如此,还是没有阻些惨重的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quant au reste, un bon 45%, ça a été l'échec.

至于其余的 45%,都以

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Sa tentative est vouée à l'échec ? répéta Harry, l'air interdit.

“他的努力没有用?”利茫然地重复道。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le processus se termina rapidement et, comme chaque fois, sur un échec.

进程很快结束,同每样,没有结果

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est vraiment impossible. C'est une mission vouée à l'échec.

“真的没办法,无法完成的使命

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toutes les tentatives pour le libérer vont se solder par un échec.

所有解救船只的尝试都以

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Mais au lendemain de la guerre, l'engagement politique du Général est un échec.

但在战争结束后,将军的政治承诺是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cela fait désormais quatre ans que Bolivar est confronté à l'échec.

玻利瓦尔现在已经面临四年了

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ils mettent en échec le Fatah, du président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas.

他们正在击败巴勒斯坦权力机构主席马茂德·阿巴斯领导的法塔赫。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un peu comme si on voulait encercler le roi et réussir un échec et mat.

就好像我们要包围国王并实现将死。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Sa vie a changé après un échec littéraire et la mort de sa fille Léopoldine.

在文学和女儿利奥波丁去世后,他的生活发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Excusez-moi, mais... vous avez été ministre et vous constatez paradoxalement l'échec de votre politique !

不好意思,可是… … 你是曾经的部长,而你却指出了你自己政策的,这不是自相矛盾嘛!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, c'était un échec aussi.

这也是

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Malheureusement, chancelier, c'est encore un échec.

“元首,这成功

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ourdissage, ourdissoir, ourdou, ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接