有奖纠错
| 划词

Faîtes vous une fleur ! Le T-shirt imprimé, col rond, manches longues, découpe poitrine animée de fronces, base légèrement évasée.

把自己装扮得如花朵般娇美!印花T恤,圆领,拼接裁剪。

评价该例句:好评差评指正

Joli bouquet ! La blouse imprimée fleurs, col rond animé de fronces, manches longues, ouverture pressions au dos, base évasée.

美丽的花束!印花外套,圆领,,后背钦钮开襟。

评价该例句:好评差评指正

On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.

如果腿粗的话,我们择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽大!最好的择就是喇叭裤了,绝对拉腿型,也不过时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裱糊, 裱花袋, 裱画, 裱在布上, 裱在纸上的画布, , , 俵分, , 鳔胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Latso pose alors son fusil au bout évasé, prend son violon comme s’il voulait en jouer.

把他枪,喇叭口朝下放了地上,并且拿起了他小提琴,就好像他想演奏一曲一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des courbes inédites et symboliques qui prennent la place d'un style auparavant plus traditionnel, serré en bas et évasé en haut.

- 新、象征性曲线取代了以前更传统风格,底部紧, 顶部张。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais c’étaient surtout les chapeaux des messieurs qui égayaient, de vieux chapeaux conservés, ternis par l’obscurité de l’armoire, avec des formes pleines de comique, hautes, évasées, en pointe, des ailes extraordinaires, retroussées, plates, trop larges ou trop étroites.

尤其男人们头顶上礼帽更令人捧腹,这些已藏衣柜中太久而变色帽子,形状怪诞。有太高,有过宽,有很尖,帽边也奇形怪状,有卷着,有平直,也有太宽或太窄

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别堵着门, 别多嘴, 别风淮雨, 别管, 别管人家怎么说, 别管闲事, 别号, 别晃动桌子, 别集, 别家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接