Elle vit heureusement avec sa famille.
她和活得很幸福。
Elle vit heureusement avec sa famille.
她和活得很幸福。
Heureusement qu'il est guéri .
幸好他痊愈了。
Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .
真是幸运 , 这只小老鼠被选中成为演员。
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
好久不见,最近还好吗?
Mais notre tout le monde pense extrêmement heureusement.
但是我们大都觉得非常高兴。
Vivons donc heureusement, sans haïr ceux qui nous haïssent.
幸福地活着,不要去恨那些恨我们。
Heureusement, il y a mon chien Néro.
幸好,有我狗Néro。
Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.
希望能给妳带来欢乐。
Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.
不过幸运是,这个缺陷在听音乐时候被消减了。
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸运是,我决定是明智。
Heureusement, il y a un ascenseur dans notre hôtel.
所幸我们这个酒店有电梯。
Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.
幸运是,法“THX”是早期发现缺陷消失。
Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.
还好他为考试复习了。
Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 18 ans.
我很幸运在我十八岁时候这个梦想就要实现了。
Heureusement, il est revenu et cette fois-ci il les a sauvés.
幸运是,再次求救时他们获救了。
Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 23 ans.
幸运是23岁我终于以实现这个梦想。
J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .
我很担心,幸好你打电话来让我放心了。
Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.
所幸我们依然有挚爱朋友们在背后,支持鼓励自己。
Je reprends fort heureusement des idées provenant de ces contributions.
我很高兴把这些贡献也拿过来!
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。