有奖纠错
| 划词

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首的时候迎接他。

评价该例句:好评差评指正

On s'est posé à Montréal.

我们在蒙特利尔

评价该例句:好评差评指正

L'explosion se produirait à terre ou en plein vol ensuite.

爆炸将在地面发生或在个目的地途中发生。

评价该例句:好评差评指正

Selon une autre hypothèse, le président déchu aurait quitté Tunis en hélicoptère pour Malte, où il aurait récupéré son avion.

由此可以假设,被罢黜的总统是乘离开突尼斯到达马尔他的,在那里,他搭乘了

评价该例句:好评差评指正

L'appareil est resté au point de coordonnées 7221 et à 9 h 50 il est reparti en direction du secteur iranien de Fakka.

这些人在伊朗的Shayb观察站停在坐标7221处。 9时50分,向伊朗Fakkah地段。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers au large de l'avion et a constaté que, montres, y compris tous les avions sont lents à rebours pour 10 minutes.

乘客后,发现,手表,包括上的所有计时器都慢了10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par des avions-radars AWACS, depuis l'espace aérien turc, ces appareils ont effectué 18 sorties, survolant les secteurs suivants : Mossoul, Dohouk, Tal Afar, Zakho, Amadiya et Sanjar.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计18架次,越了Mosul、Dohuk、Tall Afar、Zakho、Amadiyah和Sinjar地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué huit sorties et survolé les zones de Dahouk, Aqra, Rawandouz, Zakho et Amadiya.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领空行了8架次,越了Dohuk、Aqrah、Rawanduz、Zakho和Amadiyah地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 12 sorties et survolé les régions d'Amadiya, Ayn Zala, Dohouk, Irbil, Tall Afar, Mossoul et Aqra.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计12架次,越了Amadiyah,Ayn Zalah,Dohuk,Irbil,Tall Afar,Mosul和Aqrah地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par des avions-radars AWACS depuis l'espace aérien turc, ces appareils ont effectué 16 sorties, survolant les secteurs suivants : Mossoul, Arbil, Dohouk, Tal Afar, Zakho, Amadiya, Aïn Tala et Oqra.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计16架次,越了Mosul、Irbil、Dohuk、Tall Afar、Zakho、Amadiyah、Ayn Zalah和Aqrah地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 14 sorties et survolé les régions de Mossoul, Dohouk, Zakho, Amadiya, Tall Afar, Ayn Zala et Sinjar.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计14架次,越了Mosul,Dohuk,Zakho,Amadiyah,Tall Afar,Ayn Zalah and Sinjar地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 20 sorties et survolé les régions de Mossoul, Irbil, Tall Afar, Dohouk, Amadiya et Ayn Zala.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领空行了20架次,越了Mosul、Irbil、TallAfar、Dohuk、Amadiyah、AynZalah地区。

评价该例句:好评差评指正

Cet appareil a ainsi été utilisé pour relier Entebbe et Bunia, sous les auspices de Santair Cargo Ltd, Showa Trade Company, KM Air et des Forces de défense du peuple ougandais.

在Santair货运有限公司、Showa贸易公司、KM航空公司和乌干达人民国防军的主持,这架用于恩德培和布尼亚之间的行。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 16 sorties et survolé les régions de Mossoul, Tall Afar, Amadiya, Aqra, Zakho, Dohouk, Sinjar et Ayn Zala.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计16架次,越了Mosul,Tall Afar,Amadiyah,Aqrah,Zakho,Dohuk,Sinjar和Ayn Zalah地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 20 sorties et survolé les régions de Zakho, Amadiya, Dohouk, Ayn Zala, Aqra, Mossoul, Tall Afar et Irbil.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领空行了20架次,越了Zakho、Amadiyah、Dohuk、AynZalah、Aqrah、Mosul、TallAfar和Irbil地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 12 sorties et survolé les régions de Mossoul, Arbil, Dohouk, Tal Afar, Zakho, Amadiya et Aïn Zala.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计12架次,越了Mosul、Irbil、Dohuk、Tall Afar、Zakho、Amadiyah、和Ayn Zalah地区。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 16 sorties et survolé les régions de Zakho, Bibo, Amadiya, Aqra, Dohouk, Tall Afar, Mossoul, Rawandoz, Irbil et Sinjar.

它们在土耳其领空内架预警支援,共执行16次任务,越Zakho、Baibo、Amadiyah、Aqrah、Dohuk、Tall Afar、Mosul、Rawanduz、Irbil和Sinjar地区上空。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'ignorons pas qu'il lui était très difficile de venir nous parler immédiatement, mais si le décalage horaire ne le gêne pas trop, et s'il a d'autres réflexions novatrices, j'espère qu'il voudra bien nous en faire part.

因为我们知道他昨天才;我们知道,他立即前来向我们讲话确实是很不容易的,但如果时差没有使他感到太不舒服,如果他有其他创新性想法,我希望他能把这些想法告诉我们。

评价该例句:好评差评指正

Appuyés par un avion-radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 14 sorties et survolé les régions de Mossoul, Tall Afar, Amadiya, Rawandoz, Aqra, Dohouk et Sinjar et une zone située à l'ouest de Sinjar.

它们在土耳其领空内架指挥和控制预警支援,从土耳其领土来,共计14架次,越了Mosul,Tall Afar,Amadiyah,Rawanduz,Aqrah,Sinjar West,Dohuk和Sinjar地区。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du nombre de missions des Nations Unies autres que la MINUS présentes dans la région ou à proximité, il serait judicieux d'examiner la possibilité de gérer la flotte d'aéronefs à l'échelon régional, comme le suggère le Comité consultatif.

咨询委员会曾经正确地指出,应该探讨并须在可能情况的使用区域化,特别是已经有些其他的联合国特派团在该地区内和四周进行业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春风扑面, 春耕, 春宫, 春菇, 春灌, 春光, 春光明媚, 春寒, 春旱, 春花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Et se faire virer de l’avion à 1500 bornes de votre destination, ça serait moche.

而在离目的地1500英里的地方被踢飞机,那就太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand Pierre est descendu de l’avion en 1975, pour lui, le français était totalement une langue étrangère.

在1975年皮埃尔飞机的时候,对他来说法语完全是语。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc là, vous pouvez vous arrêter à l'escale, si vous n'avez pas de bagages en soute, à Dubaï.

因此,如果你没有托运行李,你可以在中途的迪拜飞机

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grâce à leur moteur, ils volent plus haut et plus longtemps.

在引擎的作用飞机能够飞得更高、更久。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quarante-cinq minutes après l'atterrissage, il descendait enfin de l'avion.

飞机降落四十五分钟后,他们总算飞机

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

À l’arrivée, attendez qu’un agent vous aide à quitter l’avion et vous accompagne jusqu’à la salle de livraison des bagages.

到达目的地时,请您等工作人员来协助您飞机,并陪您走到行李交货室。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À l’escale de Miami, elle courut pour ne pas rater sa correspondance.

在迈阿密转机期间,苏珊直在跑,以便不要错过班的飞机

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un responsable des douanes américaines l'attendait au pied de la carlingue pour lui remettre une enveloppe.

飞机名美国海关人员交给她个信封。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

M. Obama est descendu de l'avion accompagné de la Première Dame Michelle Obama.

和第夫人米歇尔·飞机

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Surtout dans des contextes comme ça quand on prend l’avion ou qu’on est dans un magasin

特别是在这样的情况,坐飞机或者在商店中时。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

23. Dans la voie, la raboteuse a vu un avion de la planète sous la grue.

在巷道里,刨工看见了起重机的行星飞机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Aujourd'hui, Airbus est déjà capable de faire décoller ou atterrir ses appareils sans l'intervention des pilotes.

如今,空中客车公司已经能够在没有飞行员干预的情况起飞或降落飞机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il faut que des agents viennent sous le tunnel une 1re fois pour évacuer la navette, pour ensuite ramener les voyageurs.

特工必须第次来到隧道疏散航天飞机,然后将乘客带回来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Peut-être ne lui reste-t-il que quelques heures à vivre car cet homme s'est mis dans la tête de sauter d'un avion sans parachute.

也许他只剩下几个小时的生命了,因为这个人在没有降落伞的情况飞机上跳下来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ses yeux, que Lisa ne peut encore voir, sont perdus dans le vague dùn bitume strié de bandes jaunes où les avions roulent au pas.

丽莎还看不到苏珊的眼睛,但是她能感觉到苏珊正在看玻璃窗飞机

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

À leur descente d'avion, les adultes ont immédiatement été remises à la justice et les mineurs ont été confiés aux services de l'aide à l'enfance.

飞机后,大人立即被绳之以法,未成年人则被托付给儿童福利机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Ça veut dire qu'en Iran, elles doivent porter un pantalon, une grande veste et un foulard pour couvrir leurs cheveux dès qu'elles sortent de l'avion.

这意味着在伊朗,他们必须穿裤子,大夹克和围巾,以便在飞机后立即遮住头发。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Elle passa. A vingt, vingt-cinq mètres du sol. Un miracle. L’avion toucha le sol sans aucun accident. Elle sauta de l’avion. Elle souriait. Elle ne fut point morte.

她死里逃生。离地面25米,20米。奇迹出现了。飞机安全地着陆。她跳飞机,微笑着。她没有死。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary avait feint de dormir pendant tout le vol et Lisa ne comprenait toujours pas ce qui se passait et pourquoi il fallait courir en sortant de l’avion.

整个飞行期间,玛丽直都在装睡,丽莎直不明白究竟发生了什么事情,为什么飞机也要用跑的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ici, quand on regarde la télévision américaine et qu'on voit un D.Trump arriver en avion privé, escorté par hélicoptère, ça donne le sentiment que l'homme est toujours président.

在这里, 当我们在美国电视上看到特朗普在直升机护送乘坐私人飞机抵达时,给人的感觉就是这个人仍然是总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春牛, 春暖花开, 春情, 春秋, 春秋笔法, 春秋大衣, 春秋季, 春秋衫, 春秋正富, 春去夏来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接