有奖纠错
| 划词

C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

寻常了,他一颗子弹都没有中。

评价该例句:好评差评指正

Les situations inhabituelles appellent toujours des réactions et des approches inhabituelles et nouvelles.

寻常时局一向需要有寻常应和方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons formé des coalitions parfois singulières.

我们组成联盟有时相当寻常

评价该例句:好评差评指正

Donc un tel arrangement n'aurait rien d'inhabituel.

因此这并非是非常寻常安排。

评价该例句:好评差评指正

Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.

发现了一件寻常子弹引信。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, cette société est parvenue à un degré inhabituel d'égalité entre les sexes.

这种现象产生了寻常两性平等程度。

评价该例句:好评差评指正

Prévoyez quelque chose d’inhabituel.

准备一些寻常事情。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.

但这是造成一些疑虑寻常法。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de discussions difficiles, on a évoqué de nombreux problèmes potentiels.

寻常讨论中涉及到许多潜问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans des circonstances inhabituelles.

安全理事会今天寻常情况下开会。

评价该例句:好评差评指正

C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.

这是使我们深思一个寻常事例。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons une époque insolite qui exige des réponses exceptionnelles.

这个时代是要求作出非常寻常时代。

评价该例句:好评差评指正

Cela donne une force exceptionnelle au NEPAD.

这使得伙伴关系获得了寻常力量。

评价该例句:好评差评指正

La triste vérité est que Haïti n'est pas une anomalie.

令人遗憾事实是,海地情况并非寻常

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvons, Monsieur le Président, à un moment extraordinaire pour traiter de cette question.

我们认为我们有了一个寻常机会来对付这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat général se déroule dans des circonstances inhabituelles.

这次一般性辩论是寻常情况下进行

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une demande assez inhabituelle dans un État de droit.

对于一个法治国家来说,这是一个相当寻常要求。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.

他们没有发现寻常活动迹象,并报告说局势平静。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很寻常。我确定昨天晚上时候还没有看到这些。

评价该例句:好评差评指正

Ce grand homme était un chevalier de la paix et du développement.

他是一个寻常人,是和平与发展拥护者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Préparez-vous à vivre un truc qui sort de l'ordinaire.

准备好体验这个寻常的世界。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des excuses les plus inusitées.

下是五大最寻常的借口。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Je sentais bien qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire.

我清楚地感到发生了某种寻常的事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.

寻常的是,它很短暂。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une aventure insolite, on va dire.

这是一次寻常的冒险。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai quitté la chambre, conscient qu'il était inhabituel pour l'abbé d'agir ainsi.

我转身走出门去,知道这很寻常

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se passait quelque chose d'extrêmement étrange.

肯定正在发生着什么特别寻常的事情。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Mais voilà qu'il se passe quelque chose d'extraordinaire.

是,现在却又发生了寻常的事。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une magnifique et extraordinaire expérience.

这是一次美妙而寻常的经历。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cap sur le top 5 des choses insolites qui se passent en Norvège.

下面是挪威发生的5大寻常的事情。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个寻常的术语令汪淼迷惑。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il semblerait que ce dont tu veux me parler est très peu conventionnel.

“看来你要的事情很有些寻常。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était très inhabituel, il devait s'être passé quelque chose de grave.

这很寻常,一定有什么重大的事件发生。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant la semaine des examens, le château connut un silence inhabituel.

考试周开始了,城堡里一片寻常的静寂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Déjà, c'est un dieu nain, ce qui n'est pas banal.

首先,他是一个矮小的神,这很寻常

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors pourquoi est-ce si inhabituel de voir un homme occidental en robe aujourd'hui ?

那么,为什么现在看到西方男人穿裙如此寻常呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, c'est extraordinaire aussi. J'ai eu la chance de plonger avec des dauphins.

,这也是寻常的。 我有机会和海豚一起潜水。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En ville l'excitation était palpable, on sentait que quelque chose allait se passer.

柏林城山雨欲来,人人皆有预感,即将有寻常的事件发生。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je peux vous faire découvrir des restaurants, des musées, des choses intéressantes, des lieux insolites.

让你发现餐馆、博物馆、有趣的事物、寻常的地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les anatomistes sont aussi prêts à payer très cher pour des corps qui sortent de l'ordinaire.

解剖学家也愿意为寻常的身体支付很多钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接