有奖纠错
| 划词

C'est le signe du Parti Conservateur du Canada.

这是加拿大标志。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼、自由红色举联盟妇女占大多数,而进步男子占大多数。

评价该例句:好评差评指正

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

妇女人数比自由要少,年轻妇女人数比政总人数妇女平均人数要多。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le gouvernement provincial avait essentiellement invoqué des arguments d'efficacité pour justifier la fusion, l'examen de ce cas permet de relever que ce n'est pas une simple coïncidence si la base du pouvoir politique du parti conservateur provincial était assurée par les petites villes et les régions situées à l'extérieur de la Toronto métropolitaine.

尽管省政府提出效率理由是进行合并主要考虑,但对加拿大这一案件进行研讨显示,该省当时政治权力基础来自大多伦多以外小镇地区,不是偶然

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成胶质细胞瘤, 成焦, 成焦过程, 成角畸形, 成角形的, 成就, 成句, 成锯齿形, 成块菌状的, 成矿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202210

J'étais membre du Parti conservateur, mais plus maintenant.

我是成员,但现在不是了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Les réactions des conservateurs sont violentes, à la limite de la xénophobie.

反应是暴力,接近仇外心理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210

Rishi Sunak a tenté de représenter tout le spectre du parti conservateur.

Rishi Sunak 试图代表所有成员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Merci pour vos services stoïques rendus au pays et au Parti conservateur.

感谢您对国家和坚忍不拔服务。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20227

Ensuite, parce qu'il n'y a rien de plus périlleux que la politique vue du côté tory.

然后,因为从角度来看, 没有什么比政治更危险了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Il a aujourd'hui présenté sa candidature pour prendre la tête du parti conservateur.

他现在已经提出了他对领导候选资格。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Il convient de rappeler que les favoris pour diriger le Parti conservateur sont rarement les gagnants au final.

值得记住是,领导最爱很少是最终赢家。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20227

De récentes élections partielles perdues par les Tories ont sonné l'alarme.

最近输掉补选已经敲响了警钟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

Pour rester en poste, Boris Johnson devait obtenir la confiance de 180 députés conservateurs.

为了继续执政,鲍里斯·约翰逊必须赢得 180 名议员信任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Ancienne militante de centre gauche passée au parti conservateur, elle veut aujourd'hui baisser les impôts et les aides sociales.

作为一名加入前中左翼活动家,她现在希望降低税收和社会援助。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224

Le conservateur est le favori de l'élection.

是选举中最爱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Les députés conservateurs ont une semaine pour se mettre d'accord.

议员有一周时间来同意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

Un nouveau caillou dans la chaussure du gouvernement conservateur.

政府一块新石子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201510

Les conservateurs catholiques sont les grands favoris du scrutin.

天主教是投票中大热门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Le match est une primaire express au sein du Parti conservateur.

这场比赛是内部明确初选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Pour qu'il soit démis de ses fonctions, il faut au moins le vote de 180 députés conservateurs.

要让他被免职,至少需要180名议员投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

Et pour cause, les conservateurs sont les alliés incontournables de la chancelière.

并且有充分理由,是财政大臣重要盟友。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163

Le bras de fer entre les conservateurs au pouvoir et l'opposition continue.

执政和反对派之间拉锯战仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

Mais son discours n'a apparemment pas changé l'opinion de certains députés de son parti conservateur.

但他演讲显然没有改变内一些议员观点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Pour convaincre les adhérents du parti conservateur, elle invoque M.Thatcher, jusque dans le choix de ses tenues.

- 为了说服成员,她引用了撒切尔先生,甚至在选择她服装时也是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成气候, 成器, 成千上万, 成千上万的人, 成亲, 成球形, 成球状, 成趣, 成全, 成群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接