有奖纠错
| 划词

Chacun puisse s’acquitter de ses responsabilités et obligations visant la protection de l’environnement.

每个人都要履行保护环责任和义务。

评价该例句:好评差评指正

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环产品。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, personne ne pourrait s'opposer à l'idée de préserver l'environnement.

当然,没人保护环想法。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de souligner l'importance particulière que revêt la protection de l'environnement.

有必要强调保护环特别重要性。

评价该例句:好评差评指正

On s'est employé à renforcer les moyens locaux de protection de l'environnement.

现已作出努力加强当地保护环能力。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, personne ne peut être opposé à l'idée de préserver l'environnement.

当然,并没有人保护环作法。

评价该例句:好评差评指正

Il existe à Cuba une base juridique solide pour la protection de l'environnement.

古巴有一个坚实保护环法律基础。

评价该例句:好评差评指正

La protection de l'être humain entraîne aussi la responsabilité de protéger l'environnement.

保护人生命必然有保护环责任。

评价该例句:好评差评指正

Elles contiennent de plus en plus souvent des clauses « vertes » de protection de l'environnement.

这些协定越来越多地载入保护环色条款。

评价该例句:好评差评指正

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔贝二世亲王保护环承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas sont déterminées à assurer la sécurité du transport maritime et à protéger l'environnement.

巴哈马致力于安全海洋运输和保护环需要。

评价该例句:好评差评指正

Plus que tous autres, les États insulaires mesurent l'importance de la protection de l'environnement.

岛屿国家比其他国家更清楚地认识到保护环重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole additionnel I et le droit international coutumier contiennent des dispositions générales protégeant l'environnement.

《第一附加议定书》和国际法惯例中包含了保护环一般性规定。

评价该例句:好评差评指正

Le besoin de protéger l'environnement est réel, et les solutions ne peuvent plus être repoussées.

保护环需求是实实在在,解决这一问题已经不能再耽搁了。

评价该例句:好评差评指正

Ces traités sont extrêmement variés du point de vue de leur matière et de leurs modalités.

保护环条约主题和模式有极大差异。

评价该例句:好评差评指正

Il est également fondamental pour la protection de l'environnement.

它也是保护环所必需

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements des pays industrialisés ont mis en place de nombreux programmes de protection de l'environnement.

在工业化国家,有许多关于保护环政府方案。

评价该例句:好评差评指正

Le régime d'échanges multilatéraux devrait favoriser davantage l'accès préférentiel aux techniques propres et respectueuses de l'environnement.

多边交易体制应当更加有利于获取有利于保护环专有技术。

评价该例句:好评差评指正

De même, ils ont le devoir de participer aux activités visant à réhabiliter et à protéger l'environnement.

同样,他们有义务参加恢复或保护环活动。

评价该例句:好评差评指正

Tout traité international sur le désarmement nucléaire doit obligatoirement comprendre des mesures concernant la protection de l'environnement.

有关核裁军国际条约必须要有保护环措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompresser, décompresseur, décompressif, décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est une façon de voyager tout en respectant l'environnement.

这是一种 旅游方式。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.

武装部队部负责工作。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour ce faire, les États disposent d'une panoplie d'outils pour protéger l'environnement.

为此,各国拥有一整套工具。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Toutes ces mesures fortes sont des outils que les États peuvent mobiliser pour protéger l'environnement.

所有这些强有力措施都是各国可以动员起来工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des quotas utilisés par les maires pour préserver l'environnement.

市长用于配额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Elle permettrait de financer des actions de protection de l'environnement.

这将使资助行动成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

" Une nouvelle décharge sous-marine" , dénoncent plusieurs organisations de défense de l'environnement.

“一个新水下垃圾场”, 谴责几个组织。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

Cette lettre assigne à l'équipage un audacieux programme concernant la protection de l'environnement.

这封信为船员们分配了一个关于大胆

评价该例句:好评差评指正
读格式化

A. Apprendre des gestes pour protéger l'environnement.

A.学习行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le TGV attire autant les hommes d'affaires que les familles en vacances, soucieuses de préserver l'environnement.

TGV 吸引了关心商人和家庭度假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Mais dans les faits, ça dessert le combat et ça dessert ceux qui vont vraiment s'engager pour l'environnement.

但事实上,它为斗争服务,为那些真正致力于人服务。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

Cette « lettre de mission » de la République assigne à l'équipage un audacieux programme concernant la protection de l'environnement.

这封来自共和国“使命信”给船员们下达了一项有关大胆

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Une démarche aujourd’hui dénoncée par de nombreuses associations de défense de l’environnement et de défense des consommateurs comme Greenpeace ou l’UFC Que Choisir.

许多协会今天谴责这种方法,协会,和捍卫消费者协会,比如绿色和平组织和UFC-QueChoisir。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On est devant EQ, c'est un concept store et on m'a dit qu'ils vendaient des crèmes solaires qui protégeaient l'environnement et l'océan.

我们在EQ前面,这是一个概念店,有人告诉我,他们卖和海洋防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La lutte pour préserver l'environnement, tous les grands groupes s'y mettent, même les plus polluants, mais parfois, le discours dépasse la réalité.

斗争,所有主要群体都在参与其中,即使是污染最严重,但有时话语超越了现实。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Le texte sur l'immigration, appelé Ecopop, qui visait à limiter l'immigration au nom de la protection de l'environnement, a été rejeté à 74%.

名为Ecopop移民文本旨在以名义限制移民,但遭到74%拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’achat de vêtements de seconde main dans des dépôts-vente, des recycleries et entre particuliers est une bonne solution pour faire des économies, tout en préservant l’environnement.

在寄售站、回收中心,和个人之间购买二手衣服是一个既省钱又好办法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ce trio crée alors Clean Art Planet, un collectif d’artistes utilisant dans leurs œuvres les déchets rejetés par la mer, pour sensibiliser l’opinion publique à la défense de l’environnement.

然后,这三人创建了清洁艺术星球,这是一个艺术家集体,在他们作品中使用海洋丢弃废物,以提高公众对认识。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

À 19 ans, l'esprit ancré dans la protection de l'environnement et des animaux, il crée une fondation avec des amis qui s'appelle " Don't make a wave commity" .

19岁时,怀着扎根于和动物精神,他与朋友一起创建了一个名为" 不要掀起波澜" 基金会。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

De façon indirecte, les représentants des compagnies qui en vivent vont ménager leur commerce en mettant en avant, et parfois de façon abusive, tout ce qu'elles font pour préserver l'environnement.

间接地,以此为生公司代表会通过强调(有时甚至是滥用)他们为所做一切来他们业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接