有奖纠错
| 划词

Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?

是谁在刺激那些大品牌做出选择?

评价该例句:好评差评指正

Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

摔一跤或一次刺激能使他恢复记忆。

评价该例句:好评差评指正

Courses au nom de la mode des vêtements - cool - stimulant - vitesse.

赛车表时尚-酷-刺激-速度。

评价该例句:好评差评指正

Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.

帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。

评价该例句:好评差评指正

4 - Des plantes pour stimuler les défenses immunitaires.

4 - 一些植物能刺激免疫系统。

评价该例句:好评差评指正

Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.

刺激的菜谱和消化不良并不显得很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.

有很运动的计划,而且其中不乏很刺激的项目。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas de boisson stimulante.

我们这没有刺激性饮料。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des prix agricoles incitera à intensifier les rendements.

粮价上涨刺激产量的提高。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责制应辅之以奖励和刺激

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays sont en train de mettre en place des programmes de relance économique.

国家正在制刺激计划。

评价该例句:好评差评指正

Des irritations cutanées sont possibles en raison de la formation d'acides phosphoriques.

由于磷酸的形成可能会刺激皮肤。

评价该例句:好评差评指正

Cela encouragerait les investissements pour l'amélioration des normes.

这会刺激在改善标准方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont également stimulés par l'intégration mondiale.

它们还受到全球一体化的刺激

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que ce n'est pas une incitation au terrorisme?

难道这不是在蓄意刺激恐怖行为?

评价该例句:好评差评指正

C'est important pour encourager la croissance économique.

这对于刺激增长至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Notre deuxième priorité est de stimuler l'économie.

第二个优先事项是刺激

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.

政府已采取措施刺激私营农业生产。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont mis en œuvre des mesures stimulant également les agriculteurs privés.

政府还采取措施刺激私营农业生产。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海, 出汗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Les INTJ et les INFJ sont stimulés par cette difficulté.

INTJ和INFJ被

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ces discussions ou débats sont très stimulants.

些讨论或者辩论很人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, la Première Guerre mondiale a stimulé ce marché.

因此,一战个市场。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce sera beaucoup plus palpitant quand nous aurons franchi le cou de la rivière !

过了河颈就了!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce genre de discussions vous stimulent, vous motivent.

讨论你们,你们就被鼓动了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前的形势了消费者寻求最优价格。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire un truc un petit peu plus vivant à côté.

在旁边做一个稍微味蕾的配菜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette molécule a pour effet de stimuler le système nerveux.

分子具有神经系统的作用。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Putain mec toute à l'heure j'me suis évadé de prison c'était chaud !

伙计,刚才越狱了,那很

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela stimule et améliore la fonctionnalité cérébrale de plusieurs façons.

可以通过多方式和改善大脑功能。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En revanche, nos yeux sont irrités.

相反,们的眼睛被

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知们大脑中的奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Putain, c'est chaud la dernière chance, c'est chaud de ouf.

天哪,最后的机赛,太了!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, l'incompétence, mais aussi l'inefficacité que celle-ci pourrait engendrer peuvent énormément vous agacer.

任何情况,无能,还有效率低引起很你们。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils sont stimulés par leurs sens qui captent le monde extérieur.

他们被他们从内部世界接触到的感觉而

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les extravertis se comportent en fonction des stimulations extérieures.

而外向的人则更多地受外部影响行为。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez simplement fait preuve d'un peu trop d'enthousiasme.

“他只是有一点… … 受到罢了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce qui pourrait apporter un peu de peps.

有什么能带来一点感的?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En termes d'odeur, c'est vraiment excitant.

从气味上来说,真的很

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.

他仔细考虑次疯狂的赌约着他面前的群众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接