Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
山看凤凰城,数是新建.
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体,高级职称人数占全体会员数。
Plus de la moitié des femmes vivaient dans les zones rurales.
全国妇女数住在农村地区。
Ces pays représentent plus de la moitié des Membres de l'ONU.
它们占联合国会员国数。
Plus de la moitié des participants actuels appartiennent au monde en développement.
目前数成员来自发展中国家。
Les femmes entrent pour plus de la moitié dans les effectifs d'étudiants en médecine.
在学医学生中,女性占数。
Plus de la moitié du réseau est donc très dégradée.
果是,数路网相当破旧。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
数高等学校在校学生都是妇女。
En fait, dans plus de la moitié des pays, les déficits se sont accrus.
数国家赤字实际有所增加。
British Airways est responsable de plus de la moitié de ce montant.
其中数是英国航空公司筹集。
Plus de la moitié des décès de femmes surviennent après l'âge de 65 ans.
在死亡妇女总数中65岁死亡者占数。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法院法官中,妇女中数——53.3%。
La moitié des bureaux ont publié des documents contenant des statistiques sur les TIC.
各国国家统计局中有数已经编发了列有信息和通信技术统计资料文件。
Toutefois, pour plus de la moitié des produits examinés, la progressivité demeure importante.
但是,对于数选定初级商品来说,正值关税升级仍将适用,并仍然是一个重要方面。
Sur la trentaine de situations de crise évoquées, plus de la moitié sont de nature intra-étatique.
在提及30起危机之中,数具有国家间性质。
Plus de la moitié des personnes travaillant dans les petites et moyennes entreprises sont des femmes.
在中小企业任职工作人员中数为妇女。
Plus de la moitié des décès d'enfants de moins de 5 ans sont imputables à la sous-alimentation.
在所有五岁下儿童死亡中,数死因为营养不足。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放奖金数到了农村和偏远地区妇女手中。
Plus de la moitié de la population vit dans la pauvreté et un tiers dans une pauvreté extrême.
人口数生活贫困,三分之一属极端贫困。
Plus de la moitié des Parties ont cité diverses mesures concernant les sous-secteurs de l'habitat et du commerce.
数缔约方提到居住和商业分部门若干措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据据检测,上的法国人说自己会过情人。
Mais, plus de la moitié de la salle sait bien que le héros n'a pas sauté avec elle.
但影院里上的人都清楚主人公没和汽车一起飞上天。
Plus de la moitié des Japonais s'opposent à la position agressive du Cabinet japonais.
上的日本人反对日本内阁的咄咄逼人的立场。
Un Etat dans l'Etat qui contrôlerait plus de la moitié de Rio.
一个州中的一个州,将控制里约上的地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释