Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜,信对你说生日快乐。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两个脑半球的脑额叶区域是在活动的。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,们期待着从本半球的所有邻国得到支持。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。
L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.
古巴在这个半球的孤立状态问题也是巴巴斯关心的一个问题。
De plus, nous avons participé à deux programmes de déminage en Amérique centrale.
墨西哥同们本半球的其他国家一道参加了中美洲的两次排雷进程。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半球举行的首次此类会议。
Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.
们认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行。
Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.
有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
们是本半球最安全的国家之一。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.
们还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半球的决议草案。
Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.
常任理事国类别的扩大显然应当包括南半球的国家。
Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.
在们己的半球,们成为美洲进程首脑会议的组成部分。
De même, ce mécanisme concentre l'attention sur les problèmes fondamentaux et encourage le partenariat dans l'hémisphère.
同样,这种机制注重问题的根源并鼓励半球区域的伙伴关系。
Toutefois, à l'inverse de certains pays de l'hémisphère Nord, elle ne se pas en exemple.
但是,同北半球若干国家不同的是,它并没有将己树为一种典范。
Le Commonwealth de Dominique s'associe aux autres pays de l'hémisphère pour remercier le Gouvernement vénézuélien d'avoir lancé l'initiative Petrocaribe.
米尼克国与们半球的其他国家一道,感谢委内瑞拉政府提出了“加勒比石油计划”倡议。
Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.
首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半球各国的政治团结。
Cette zone dénucléarisée, la première créée dans l'hémisphère Nord, jouxte directement deux États dotés de l'arme nucléaire.
这是在北半球建立的第一个无核武器区,它与两个核武器国家直接接壤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.
它处球的仲夏。
Je vais faire exactement pareil avec tous.
按照同样的方式处理所有球。
On voit pas de notre hémisphère nord.
我们球是看不到的。
Cette constellation est celle que l'on peut observer dans l'hémisphère Sud !
“那里面的星座是南球的!”
Je vais m'occuper du toast qui sera en dessous.
我来制作放球下方的吐司。
Bien sûr, Noël et le nouvel an sont également célébrés en été dans l'hémisphère sud.
当然,南球的夏天还会庆祝圣诞节和新年。
Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.
我还请你们注意一个完全属于自然的道理。它也可以说明为什么南球比球冷。
Et je vais faire pareil sur tous les amuse-bouches.
按照同样的方法处理所有球。
Celle-ci était coupée horizontalement par une plateforme en métal noir.
切过球的是一个黑色的金属平台,这就是机器的顶部。
L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.
球的冬是极远离太阳的时候。
Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.
球,夏极向太阳倾斜的时候。
La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.
斗七星是球最著名的星座之一。
Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.
几个中途着陆后,他终于南球的夏日里和未婚妻重逢了。
Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.
球,看极光正确的时间是11月和3月之间。
Les propulseurs de l'hémisphère Est, n'ayant pas subi la pluie de météores, étaient parfaitement intacts.
东球的地球动机由于背向撞击面,完好无损。
Mais entre les deux, il y a une période où le soleil réchauffe également les 2 hémisphères terrestres.
但这中间,有一个时期,太阳也会温暖地球的两个球。
Cependant les mauvais jours étaient venus avec le mois de mai, — novembre des zones boréales.
从五月份起——也就是球的十一月——天气转坏了。
Les deux hémisphères, séparés par la plateforme, formaient un tout contrasté entre transparence et hermétisme, simplicité et complexité.
中央只有一个透明的球形玻璃罩,罩子的直径与金属板下面的复杂球一样,两者隔着平台构成一个完整的球体,显示着透明与密闭、简洁与复杂的鲜明对比。
Il montre la distribution de l’anomalie de température pendant l’été dans l’hémisphère nord entre 1951 et 1980.
它显示了 1951年至1980年期间,球夏温度异常的分布。
L'hémisphère Ouest faisant lui aussi face au Soleil, la chaleur y était torride, et toute la végétation était carbonisée.
由于太阳这时也处于西球,那儿的高温更是可怕,草木烟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释