Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎变了,论从变化的数目上看,还是变化的性质上看,它彻底变了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我信自己眼所见。
L'évolution du marché, les utilisateurs du produit exigences sont en train de changer.
市场变化,用户对产品的要求也断变化。
La situation peut changer d'une heure à l'autre.
形势随时会变化。
Donc la situation varie de jour en jour.
因此,形势逐日变化。
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
分期津贴随资历变化。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节的变化充满魅力!
Il s'opère en ce moment un grand changement.
当发生很大的变化。
Et le jour, il sera répété ou changé ?
日子是重复还是变化?
Il a passé par toute la gamme des sentiments.
他经受了各种感情变化。
On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它的变化.
Le temps varie très vite en cette saison.
个季节里天气变化很快。
La politique intérieure française n'ait guère évolué .
法国国内政策几乎没什么变化。
J’étais très étonné quand j’ai vu comme elle avait changé !
看到她变化如此之大我大吃一惊!
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数变化的。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变化的第一组动词.
De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.
当,国际形势继续深刻变化。
Il se passe d'importants changements dans mon pays.
我的家乡发生巨大的变化。
Elles évoluent en s'adaptant aux changements dans leur environnement.
它们根据周围环境的变化而变化。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme, par exemple, les changements d'expression ou de ton.
就像,比如,表达或者语调。
Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久的将来,有哪些真正的呢?
Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.
不,看到的是不的世界,呼吸着不的空气。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有很大。
Le produit fini porte de jolies traits variés.
产生多样的色纹。
Et donc là il n’y a pas de changement.
所以这里它没有。
– Tu arrives à jeter un sortilège Protéiforme ?
“施咒?”
Est-il possible de lutter contre ces changements?
有可能抵抗这种吗?
Car le changement de comportement ça se voit.
因为行为非常明显。
La mission de l'école, elle a changé.
学校的使命发生了。
Les peintres chinois utilisent l’encre pour faire la peinture. C’est l’aquarelle traditionnelle chinoise.
水墨在纸上的。
Ils se changèrent rapidement en soupe à la grimace.
但是很快就发生了。
Mais cette année, la donne a changé.
但今年情况发生了。
La marée, c'est la variation du niveau des océans.
潮汐是海洋水位的。
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气候,我居住的山群也在发生。
En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.
1990年,政府间气候专门委员发布了第一份气候评估报告。
La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.
许多员国的情况发生了很大。
Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.
甜点的组成随城市而。
Et je vous explique donc dans les grandes lignes ce qui va changer.
我将大概解释将发生哪些。
La base du verbe, elle, n'a pas changé.
词根本身,没有发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释