Je ne trouve pas le carnet d'adresses.
我找不到簿了。
Le facteur s'est trompé d'adresse.
邮递员弄错了。
Où est mon carnet d'adresses?
我的本哪?
Donnez-moi votre nom et votre adresse.
请告诉我您的姓名和。
Écrivez l'adresse sur l'enveloppe.
请信封上写上。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
信息重向的目标。使用半角逗号(,)分隔每个。
Il inscrit une adresse sur un carnet.
把一个记记事本。
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这个包裹送到某一。
Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.
我想您是搞错了。
Prévu pour traiter les ventes en ligne à Fuzhou, province de Jiangxi.
网上销售江西省抚州。
Attendez! Je prends un crayon pour marquer votre adresse.
等等!我拿支笔记下您的。
Depuis quelle date habitez vous à cette adresse?
您从什么时候开始 这个?
Vente.Adresse Cixi dans la ville de Ningbo, Hu Dong Qiao Ville, trois sud.
宁波慈溪市浒山镇三洞桥桥南。
L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.
是山东省安丘市石堆镇西莲池村。
Pouvez-vous me donner votre adresse électronique ?
能给我您的电子邮件吗?
Est-ce que vous avez leur numero de telephone ou leur adresse?
您有他们的电话号码或吗?
Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.
因为写错, 信被退回来了。
Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.
他向一位朋友打听大学生食堂的。
La société est un travailleur indépendant, la seule adresse de contact Ibid.
公司纯属个体经营,只是联系同上。
L'adresse du destinataire, je l'écris ici ?
请问,收件人的应该写这里吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut un justificatif de domicile.
需要证明。
Je souhaite me rendre à cette adresse.
我想去这个。
Donne-lui l’adresse et le numéro de téléphone.
“给他和电话。
Je ne vous ai pas donné l'adresse.
我还没给你们呢。
Pas de problème, je vais te donner l'adresse.
没问题的,我给你个。
Ensuite il va falloir renseigner l'adresse de livraison, c'est l'adresse à laquelle vous souhaitez recevoir votre commande.
然后必须填写送货,想收到的订单的。
Tu pourras, aussi, lui redonner ton adresse.
你还可以告诉她你的。
N'oubliez pas d'indiquer votre adresse au dos.
别忘了在背面写上的。
Pourquoi vous n'avez pas donné votre adresse?
为什么不留下的?
Il n’a donc point laissé sa nouvelle adresse ?
“他没把新留下?”
N'oubliez pas de joindre vos coordonnées.
别忘了加上你的。
Pas ses coordonnées personnelles bien entendu, mais celles de l'organisme de presse qui l'employait.
当然不是他的私人,而是他工作的报社。
Et vous ne connaissez pas leur nouvelle adresse ?
那不知道他们的新吗?
Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !
找错了非常感谢再见!
Dans la voiture, le chauffeur demanda l’adresse de Wang Miao.
上车后,司机开口问汪淼家的。
Voilà l'adresse et le numéro de téléphone,quand la livraison aura-t-elle lieu ?
这是和电话号码。什么时候送货?
Vous me donnez votre nom et votre adresse?
能告诉我的名字和码?
Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?
啊,很好啊,你的是啥?
Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.
但是上面你的写错了。
Très bien, je vous repasse ma secrétaire. Elle va prendre vos coordonnées.
太好了,我再转接给我的秘书,她会记录下的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释