有奖纠错
| 划词

Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

我们仍然期望政府当局更多参与。

评价该例句:好评差评指正

Les quotas par sexe sont étendus à l'administration régionale et locale.

性别配额也正在拓展到政府

评价该例句:好评差评指正

Le cadre administratif local est l'objet de la loi sur les pouvoirs locaux.

政府法》规定了管治的框架。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord prévoit de nommer six commissaires et six directeurs exécutifs dans les États du Darfour.

《协议》规定,应在达任命六名政府专员六名行政主管。

评价该例句:好评差评指正

Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?

我们如何能够确保妇在国家政府;我们如何确保所有政策案都考虑到妇的需要观点?

评价该例句:好评差评指正

Quatre commissaires ont été nommés.

已任命四名政府专员。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme pour l'habitat reconnaît les autorités locales comme des agents essentiels de sa mise en œuvre.

《人居日程》确认政府是议程执行中的主要行为者。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également continuer de mobiliser des ressources auprès du secteur privé, des fondations et des collectivités locales.

还要进一步动员私营部门、基金会政府筹集资源。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales formulent leurs propres plans de mise en œuvre au niveau des provinces, districts et municipalités.

政府正在制定自的计划,以便在省、市一级开展执行工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la plupart des rapports reconnaissent qu'il importe que les pouvoirs institutionnels locaux soient associés au processus PAN.

另外,多数报告确认了政府参与国家行动案进程的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Cette réaction prend souvent la forme de plaidoyers, auprès des autorités locales, et parfois auprès des auteurs des infractions.

处理式通常是对政府进行宣讲,有时也向侵权者进行宣讲。

评价该例句:好评差评指正

La re-présentation des femmes dans les instances locales a dépassé le quota obligatoire de 33 %.

自治政府中的妇比例已经超过了33%的强制性配额。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, un certain nombre d'autorités locales offrent des retraites, qui sont toutefois limitées par rapport à d'autres pays.

菲律宾的一些政府提供养恤金计划,尽管与其他国家相比,其覆盖面是有限的。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de formation, fournis par les gouvernements locaux, font l'objet d'une évaluation en vue d'intensifier les activités de formation.

政府提供的培训进行了评估,以推进更多的培训活动。

评价该例句:好评差评指正

On espère, dit l'oratrice, que les crédits qui leur sont alloués en propre suffiront à l'avenir à couvrir ce financement.

中央政府希望政府今后将使自的拨款达到与此种供资相称的水平。

评价该例句:好评差评指正

Cette année même, les pouvoirs locaux de chaque district du pays ont établi des services distincts de protection des droits des enfants.

今年早些时候,我国每个区的政府当局单独设立了保护儿童权利的部门。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il faut souligner que certains mènent déjà d'excellents programmes de prévention locaux à caractère communautaire, notamment des programmes transnationaux.

同时,值得强调的是,其中一些政府当局已在执行出色的一级基于社区的预防案,包括跨界案。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs locaux sont censés représenter les populations locales et doivent tenir compte de leur volonté et leurs aspirations en matière de développement.

政府是代表人民的,因此应当反映他们在发展面的意志愿望。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les efforts sont canalisés par l'intermédiaire de ces diverses entités administratives locales, ainsi que d'organisations non gouvernementales, afin d'atteindre autant d'habitants que possible.

因此,通过政府单位以及非政府组织作出了努力,以便接触到尽可能多的居民。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.

政府还与政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达到40%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7合集

Au total, 226.700 personnes ont été relogées par les gouvernements locaux.

共有226,700人被政府重新安置。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les gouvernements locaux devront mieux surveiller leurs dépenses sociales.

政府将需要更控其社会支出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8合集

C'est le chiffre que donne ce soir le porte-parole du Gouvernement local de l'État indien.

这是印度邦政府发言人今晚给出的数字。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

Ensuite, effectivement, nos dépenses sociales ont augmenté et nos dépenses de collectivités locales ont augmenté.

那么,我们的社会支出确实增加了,我们的政府支出也增加了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11合集

La porte-parole de la police locale, Felicia Anselm, a confirmé les attaques dans le gouvernement local de Barkin Ladi.

警方发言人Felicia Anselm证实了Barkin Ladi政府的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3合集

L'ASC a encouragé les gouvernements locaux, les grandes entreprises et les paysans à collaborer au développement de ces zones.

CSA鼓励政府,大公司和农民在这些区的发展中进行合作。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Et puis, par endroits également, le gouvernement organise même des rencontres amoureuses officielles.

此外,在某些政府甚至组织官方的相亲活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6合集

Entre-temps, les autorités locales et le gouvernement s'accusent mutuellement d'incompétence. Damian Vodénitcharov, Sofia, RFI.

与此当局和政府互相指责对方无能。达米安·沃德尼查罗夫 (Damian Vodénitcharov),索非亚,RFI。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8合集

Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.

他补充说,政府必须为有需要的人提供足够数量的食物,水和帐篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8合集

Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于担心被驱逐,修女们决定将她们拥有的交给市政府

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le pays devrait donner de nouveaux droits fiscaux à ces mêmes gouvernements locaux pour éviter qu’ils ne dépendent que des ventes foncières.

国家应该赋予这些政府新的税收权利,以防止它们仅仅依靠土销售。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6合集

La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

该指令要求政府向职业学校分配正常预算,就像他们为主流学校所做的那样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3合集

Les gouvernements locaux doivent être vigilants face à ces risques de dettes et s'efforcer d'utiliser les investissements de manière plus efficace, a conseillé M. Li.

李建议,政府应对这些债务风险保持警惕,并努力更有效利用投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6合集

Il a également demandé aux gouvernements locaux d'accorder la priorité au développement d'un enseignement professionnel moderne afin de faciliter la réalisation du rêve chinois de renouveau national.

他还呼吁政府优先发展现代职业教育,促进实现国家复兴的中国梦。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les autorités sanitaires, avec l'Etat, les collectivités locales, définiront les modalités pratiques du déploiement des vaccins, avec les hôpitaux, les maisons de retraite et l'ensemble des médecins de ville.

卫生当局将与国家、政府,一确定疫苗的实际操作方式,包括医院、养老院和所有城市医疗点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7合集

Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁两国加强政党、议会和政府之间的沟通,加深相互了解和信任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7合集

Nous irons ensuite à Hong Kong. Avec ce 5e dimanche consécutif de mobilisation. Les militants pro-démocratie comptent bien maintenir la pression sur le gouvernement local soutenu par la Chine.

然后我们将去香港。这是连续第5个周日的动员。民主活动人士打算继续向中国支持的政府施压。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接