有奖纠错
| 划词

L'été commence au solstice de juin.

夏季始于(六月二十)。

评价该例句:好评差评指正

Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.

天,各地不同的精彩音乐表演都会加全民的庆祝活动中来。

评价该例句:好评差评指正

Cette date a été retenue parce qu'elle correspond au solstice d'été, le plus long jour de l'année, et parce que depuis des générations, de nombreux groupes autochtones célèbrent leur culture et leur patrimoine à ce moment de l'année.

选择是因为天是,是年中白最长的天,许多土著群体世世代代都在年中的时候庆祝其文化和遗产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点循环, 点压推拿法, 点烟器, 点烟器(汽车的), 点眼药, 点验, 点源, 点源灯, 点着, 点着的火炬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le moment où le rayonnement solaire est à son maximum s'appelle le solstice d'été.

太阳辐射最大的时间称为

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.

此外,21日通常对应的是

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À cet instant du solstice, la lumière du plein midi est, pour ainsi dire, poignante.

在这时节,白天的太阳可以说是火辣辣的,它控制了一切。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il voulait que les groupes de musique jouent le 21 juin au soir, jour de l’été.

他想让乐队在621日上,也就是的那一天演出。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017合集

Entre ces deux-là, on a des équinoxes, douze heures de nuits, douze heures de jour.

日冬日之间,我们有昼平分日,12,12时白天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Il fallait se lever tôt pour célébrer le solstice d'été.

- 必须早起庆祝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

La lumière du solstice d'été rentrait ici et créait un faisceau de lumière qui disparaissait quelques minutes après.

——之光进入这里,形成一道光柱,几分钟后就消失了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A cette époque, solstice d’été de ces contrées boréales, il avait commencé à redescendre, et le lendemain, il devait leur lancer ses derniers rayons.

这个时候是北冰洋地区的日,它又开始下降,明天就是它射出光线的最后一天了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

– Certains croient qu'il y a une raison astronomique à l'alignement des pierres. Le positionnement des blocs permettait de déterminer les solstices d'hiver et d'été.

“还有些专家认为巨石阵的排列跟天文学有关,某些石块的摆放位置正好指向了冬时太阳的位置。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Au sommaire, le solstice d'été de Stonehenge en Angleterre, un malaise aux championnats du monde de natation à Budapest ou encore des abeilles qui dansent devant un objectif.

总而言之,英格兰巨石阵的,布达佩斯世界游泳锦标赛的,不适,甚是镜头前的蜜蜂跳舞。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

Je lui montrai ici les deux cercles polaires, les tropiques, l'écliptique, le chemin parcouru par le Soleil, jalonné par les constellations zodiacales ; là, les colures des solstices et des équinoxes.

我向凯拉指出,这里还有两大极圈,也就是回归线和黄道。黄道即是太阳经过黄道十二宫星座的移动路线,根据这个,人们可以标记出春分、秋分以及、冬

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014合集

Pourquoi le jour le plus long ? D’abord, on n’est pas très loin du solstice d’été : techniquement, le jour le plus long de l’année n’est pas le 6 juin, c’est le 21.

为什么是最长的一天?首先,我们离不是很远:从技术上讲,一中最长的一天不是66日,而是21日。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016一季度合集

Ce cercle correspond à la limite à partir de laquelle le soleil ne se couche pas lors du solstice d’été le 21 juin et ne se lève plus au solstice d’hiver le 21 décembre .

这个圆圈对应于621日期间太阳不落下,1221日冬不再升起的极限。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela dit, le capitaine donna la route de manière à passer dans l’ouest des Canaries ; le célèbre pic fut laissé sur bâbord, et le Duncan, continuant sa marche rapide, coupa le tropique du cancer le 2 septembre, à cinq heures du matin.

这样说定了,船长就把船向加那利群岛西边开去。那著名的山峰落在左舷外面了。邓肯号继续急驶,于92日早晨5点驶过线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点状内障, 点状突变, 点状图, 点状银屑病, 点状植皮, 点锥, 点缀, 点缀草地的花朵, 点缀其间, 点子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接