Et c'est le seul État de l'ancienne Yougoslavie à être multiethnique.
而且它是前南拉夫不管怎么说是多民族的唯一国家。
Ma délégation espère que le résultat des élections générales récentes permettra de consolider les acquis enregistrés au cours des dernières années en Bosnie-Herzégovine et garantira son fonctionnement en tant qu'État multiethnique intégré.
我国代表团希望,最近大选的结果将成为巩固波和黑塞哥维那近年来的成就的跳板,并将确保它成为一个统一和多民族的国家。
Nous notons également avec satisfaction les progrès considérables qui ont été faits par la MINUBH dans la création d'un Service de police des frontières qui est en passe de devenir une institution de police étatique multiethnique viable.
我们也满意地注意到波黑特派团在建立国家边境事务处方面所取得的重大进展,这是一个可行的多民族国家级执法机构。
Les étapes restantes, malgré le caractère difficile de certaines, doivent être abordées conformément à l'engagement pris d'aboutir à un pays pacifique et pleinement multiethnique, engagé sur la voie de la prospérité économique et de la coexistence harmonieuse avec ses voisins.
尽管有些情况还会很困难,但必须根据实现一个经济上走向繁荣和与邻国和谐相处的和平和完全的多民族国家的这一承诺,采取剩下的各项措施。
C'est seulement sur cette base que nous pourrons mener à bien la tâche consistant à renforcer l'État pluriethnique, à respecter les droits de tous les peuples en Bosnie, à parvenir à une réelle réconciliation et à consolider la paix après le conflit.
只有在这种基础上我们才能实现加强那里的多民族国家、尊重波全体人民的权利和实现真正的和解和冲突后建设和平的任务。
En dépit des défis énormes qui nous attendent, nous sommes persuadés qu'étant donné l'appui continu de la communauté internationale, le peuple de Bosnie-Herzégovine sera en mesure de se remettre du conflit du passé et saura forger une nation multiethnique unie et viable.
虽然我们前面存在艰巨挑战,但是我们相信,在国际社会的持续支持下,波和黑塞哥维那人民将能够从过去的冲突中摆脱出来,建造一个团结和可独立生存的多民族国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。