Il est né dans une grande famille.
他出生在一庭。
C'est une grande famille.
这是一庭。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑庭的利益。
Leçon 4 Tu as une grande famille ?
你有一庭吗?
Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.
它首先是国际体育庭的节日。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和庭分裂了。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁就是一庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。
Notre expérience avec le système des Nations Unies est très positive.
们与联合国庭合作。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue au Monténégro dans la famille des États.
也欢迎黑山加入各国庭。
Un tel régime n'a rien à faire dans la famille des nations.
国际庭里不应有这样的政权。
Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).
萨摩亚的基本社会单位是庭。
Le monde assisterait bientôt à la naissance d'une nouvelle nation, le Timor oriental.
世界很快就要欢迎东帝汶加入国际庭。
Nous nous réjouissons déjà de l'accueillir au sein de la communauté des nations.
们期待着欢迎他们加入国际庭。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
们国际庭不能够袖手旁观。
Il souhaite également la bienvenue au Monténégro dans la famille de l'ONUDI.
同时,他欢迎黑山加入工发组织庭。
Nous accueillons chaleureusement le Monténégro dans la famille des nations.
们热烈欢迎黑山加入这国际庭。
Les autres membres font partie de leur famille élargie.
其余的成员将构成庭的其他部分。
Le Secrétariat n'est qu'un des membres de la famille des Nations Unies.
秘书处只是联合国庭的一成员。
Ils ne méritent pas de place au sein de la communauté des nations.
它们不应在国际庭中占有一席之地。
Nous lui souhaitons la bienvenue parmi nous en tant que membre du Conseil.
们欢迎他成为们这庭的一员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Petit rappel de la grosse cocotte familiale.
它是家庭炖锅。
Oui. J'ai une famille nombreuse et bien heureuse.
是啊,是个幸福的家庭。
C'est la famille. C'est la grande famille.
是个家庭。就是个家庭。
C'est la petite dernière d'une famille nombreuse.
她是个家庭中最小的孩子。
On se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination...
家庭哦。我们下周再去新地方。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用术语来说 我们都是家庭的成员。
Donc, inscrivez-vous et rejoignez-nous, rejoignez la famille Français Authentique.
所以,赶快注册,加入我们吧,加入地道法语家庭。
Nous sommes de plus en plus nombreux dans cette belle famille.
在个美丽的家庭里,我们的数越来越多。
Bienvenue dans la famille des goûts, monsieur“ l'umami! ”
欢迎来到美味的家庭," 鲜味 " 先生!
Mais avant de devenir une charge, cette grande famille a d'abord été une chance.
但在他们成为负担之前,个家庭首先是个机会。
Rejoignez la famille Français Authentique, apprenez à parler le français en prenant du plaisir.
加入Français Authentique家庭,来愉快地学习说法语吧。
Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.
随着时间的流逝,法语个家庭接纳了我。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为个家庭里唯的孩子有什么困难吗?
C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结的家庭。
« Constatons qu’aucun événement fâcheux n’est venu troubler cette réunion de famille. »
“我们敢说:次家庭的聚会没有出现任何不愉快的麻烦事。”
Les potages sont plus populaires dans les grandes familles parce qu'ils sont plus économiques que les plats de viande.
家庭中较流行涝,因为它比肉菜省钱。
En effet, ce village organisa en 1906, une cérémonie en l’honneur des mères de familles nombreuses.
事实上,在1906年,个村庄举办了场纪念家庭母亲的仪式。
Abonne-toi pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
请订阅视频,加入YouTube上最团结的家庭。
(narrateur): Le couple au centre de la meute est composé des parents d'une grande famille nucléaire.
(旁白):处于狼群中间的那对夫妇是个家庭的父母。
C’est la fin de la vidéo, abonne-toi pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
视频结束了,请订阅并加入YouTube上最团结的家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释