La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对个欧洲仍是重要。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干一个具危机作出反应。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一化及其发展是不可分割。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
,愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省,但它也为们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干近动乱就是一例。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干边界。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
L'avenir de la région des Balkans est déjà en train de prendre forme en Bosnie-Herzégovine.
巴尔干区域未来已经正在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
La stabilité des Balkans occidentaux demeure une priorité essentielle pour les États-Unis.
西巴尔干各国稳定依然是美国高度优先关注事项。
Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.
另一个重要例子是北大西洋公约组织在巴尔干行动。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着新巴尔干半岛冲突可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a d'abord celle des pays candidats ou candidats à la candidature dans les Balkans occidentaux.
首先是西巴尔的候选国或候选国。
En France, la première journée du procès des époux Balkany.
在法国,审判巴尔配偶的第一天。
Au tribunal de Paris, les réquisitions sont tombées pour le couple Balkany !
在巴黎宫廷,征用令落入了巴尔夫妇的手中!
En bref, les suites, en France du procès des époux Balkany.
简言之,在法国,对巴尔配偶的审判的后果。
Il y a différentes religions en Europe et dans les Balkans.
欧洲和巴尔有不同的宗教。
Les relations s'enveniment entre Etats des Balkans.
FB:巴尔国家之间的关系正在恶化。
C'est un pays dans la région des Balkans, en Europe de l'Est.
它是东欧巴尔地区的一个国家。
Ceux qui viennent se faire de l'argent sont la plupart sans papiers, des Balkans.
那钱的人大多是自巴尔半岛的无证移民。
C'est la Macédoine dans la guerre des Balkans.
这是巴尔战争中的马其顿。
Cela s'est passé à Belgrade, la capitale de ce petit pays des Balkans, dans le sud-est de l'Europe.
事情发生在贝尔格莱德,这个位于欧洲东南部的巴尔小国的首都。
Enfin, il y a l'éléphant dans le magasin de porcelaine balkanique, à savoir la Serbie.
最后,还有巴尔瓷器店里的大象,那就是塞尔维亚。
CP : Les époux Balkany n'en ont pas fini avec la justice.
CP:巴尔地区的配偶没有得到公正对待。
Ce qu’on a appelé balkanisation, c’est aussi une Europe centrale située plus au Nord que les Balkans proprement dits.
所谓的巴尔化也是一个中欧,位于比巴尔地区更北的地方。
CP : Le dernier détachement de la force française Barkhane a traversé aujourd'hui la frontière nigérienne.
基督邮报:法国巴尔部队的最后一支分队今天越过尼日尔边境。
Le Danube constitue une gigantesque artère commerciale dans les Balkans, de même que le Don, en Russie.
多瑙河是巴尔地区巨大的商业动脉,俄罗斯的唐河也是。
Et puis également concernant la justice en France : la fin du procès des époux Balkany.
然后还有法国的正义:对巴尔配偶的审判结束。
Un document dans les Balkans, en Serbie, point de passage le plus intense pour les migrants au coeur de l'Europe.
塞尔维亚巴尔地区的一份文件,这是欧洲中心移民最密集的过境点。
La suite du procès pour fraude fiscale des époux Balkany en France. Ils risquent 4 ans de prison et 10 d’inéligibilité.
继续对法国巴尔配偶的税务欺诈进行审判。他们面临4监禁和10无资格。
Celui du Danube en particulier, 800 000 km2, avec ses affluents alpins, des Carpates et des Balkans, relie 19 pays et 80 millions d'habitants.
尤其是多瑙河,80万平方公里的流域面积,还有阿尔卑斯山、喀尔巴阡山和巴尔半岛的支流,连接了19个国家和8000万居民。
Sauf que cette crise a des répercussions immédiates, et a fait capoter hier le sommet entre l'Union européenne et les pays des Balkans occidentaux.
除了这场危机立即产生影响外,昨天欧盟与西巴尔国家之间的峰会脱轨了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释