有奖纠错
| 划词

De production et de vente d'une variété de l'enseignement vidéo, VCD.

制作并销售各种教学、VCD。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, on ne utilise plus la vidéocassette.

现在,人们不再使用盒式了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais chez Yvonne pour regarder une cassette vidéo avec elle.

我去伊冯娜家里和她一起看

评价该例句:好评差评指正

La bande vidéo originale n'a pas été produite comme preuve.

没有拿出原证据。

评价该例句:好评差评指正

On a également produit des spectacles artistiques et des vidéos.

还制作了艺术节目、等等。

评价该例句:好评差评指正

Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.

闭路电视通过进行存。

评价该例句:好评差评指正

Un film vidéo sur les résultats de cette mission de contrôle parlementaire a été réalisé.

制做了一盘关于议会管制的

评价该例句:好评差评指正

Le format et le modèle de ces vidéos sont utilisables dans le monde entier.

这些是以世界各种准和制式制作的。

评价该例句:好评差评指正

Des partenariats clefs ont également permis au Département d'augmenter sa production vidéo.

主要合作伙伴协助新闻部增加的制作。

评价该例句:好评差评指正

La cassette vidéo a été distribuée dans un grand nombre d'écoles en Grèce.

已经分发给希腊的相当多的学校。

评价该例句:好评差评指正

Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.

作为辅助材料,展览有自己的宣、宣招贴画和

评价该例句:好评差评指正

Un employé d'Al-Jazeera a été dépêché sur les lieux mais n'a pas trouvé la vidéocassette.

“半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘

评价该例句:好评差评指正

Le manuel et les vidéodisques feront partie du programme d'information destiné aux nouveaux représentants spéciaux.

及数字影碟将成为新的秘书长特别代表汇报情况方案的一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上,但很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Selon une hypothèse, l'enregistrement et la note d'accompagnement ont peut-être pour but de semer la confusion.

一个现行假设是,和随带的纸条可能是进行蒙骗。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements et les organisations non gouvernementales sont encouragés à utiliser ces vidéos comme auxiliaires audiovisuels.

欢迎政府和非政府组织使用这些作为视觉辅助材料。

评价该例句:好评差评指正

Les enregistrements qui auront été commandés à l'avance pourront généralement être livrés le jour où l'intervention aura eu lieu.

预订,通常在发言当天可取到。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a également fourni une cassette vidéo montrant les importants dégâts subis par deux de ses résidences.

索赔人还提交了一部,表明他的两处住宅受到严重损坏。

评价该例句:好评差评指正

La procédure de témoignage du tribunal peut utiliser l'enregistrement vidéo ou l'enregistrement d'un témoignage recueilli lors de l'interrogatoire.

法院作证程序可使用或对讯问时的证词进行音。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a parlé d'une expérience qu'il avait faite et nous l'a montrée sur une cassette vidéo.

他向我们讲述了他们做的一个实验,并为我们播放了实验

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的, 不生不灭, 不生动的演说家, 不生息资金, 不生育,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

On aurait pu se louer une bonne cassette.

我们本来可以租

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'avais fait une bande démo, donc j'avais reçu deux scènes.

我当时给制作方寄了我,收到了两个试镜场景。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

B : Oui, la bibliothèque met également à disposition des cédéroms et des vidéocassettes.

,图书馆还提供CD和

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et quand j'ai enregistré ces deux scènes et que j'ai envoyé la cassette, j'ai mis les deux scènes sous mon sommier.

当我制了这两个场景并寄出了时,我把留下试镜了我床下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La RATP garde pendant 72 heures les bandes vidéo.

- RATP 将保存 72 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des expertises sur de nombreuses bandes audio et vidéo sont toujours en cours.

大量音频和专业知识仍中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé, salut! Un orage sévit alors sur la terre et on peut voir les flashs des éclairs sur les bandes vidéo.

嘿, 你好! 然后,一场雷雨地球上肆虐,我们可以上看到闪电闪光。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Si vous voulez continuer à visionner vos cassettes vidéo, c'est le moment où ne jamais d'acheter un magnétoscope !

如果您想继续观看,现是时候永远不要购买机了!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ding ! Hé, Daphné, si on faisait une sex tape? J'ai la voix du vieux dans les Simpsons.

叮!嘿,达芙妮,我们制作性爱怎么样?我有辛普森一家老人声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les policiers, eux, se heurtent à un autre problème: les bandes vidéo ne sont pas stockées.

另一方面,警方面临另一个问题:没有保存。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Au téléphone, Benzema a en effet insisté pour que Valbuena rencontre l'intermédiaire des possesseurs de la sex-tape, son ami Karim Zenatti.

电话中,本泽马坚持要瓦尔布埃纳与性爱所有者中间人,他朋友卡里姆·泽纳蒂(Karim Zenatti)会面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le temps que la personne dépose plainte, qu'il y ait une réquisition pour pouvoir avoir les bandes vidéo, la vidéo est écrasée.

当此人提出投诉时,有一份要求能够拥有申请,视频已被覆盖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的, 不时兴, 不识大体, 不识好歹, 不识庐山真面目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接