有奖纠错
| 划词

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本文后面的注。

评价该例句:好评差评指正

Tout d’abord, permettez-moi de lire le texte à haute voix.

首先让我为大家朗读本文.

评价该例句:好评差评指正

Ce document est divisé en quatre chapitres d'introduire la culture du vin français.

本文共分四章来介绍法国酒文化。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者大力由的思想。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.

我要求大家尽量流畅,清晰阅读本文.

评价该例句:好评差评指正

Ce texte vous présente comment devenir un bon guide touristique français en six parties.

本文从六个方面阐述了如名合格的法语导游。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent document, dollar ($) s'entend du dollar des États-Unis.

本文中所到元均为美元。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe la liste complète de ces organismes.

这些组织的名单附于本文之后。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions sont exposées ci-joint dans l'annexe II.

本文附件二为战略评估的结果。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre du jour adopté à la réunion est reproduit en annexe.

通过的会议议程见本文附件。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document fait suite à cette étude.

本文是我的评论文章的续篇。

评价该例句:好评差评指正

Deux des actes visés présentent un intérêt particulier pour le présent document.

所列行为中有两种与本文特别相关。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre approximatif a donc été retenu dans la présente étude.

本文将使用这个粗略的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le texte d'une opinion individuelle signée d'un membre du Comité est joint au présent document.

位委员签署的个人意见见本文附录。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性议。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte est publié dans le bulletin du Club de TOURS du mois de janvier 2006.

本文发表于杜尔扶轮社2006年1月份社刊。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations contenues ici s'appliquent généralement aux régimes des deux types.

本文所载建议般都适合元制和二元制。

评价该例句:好评差评指正

Cette conviction constitue le point de départ de l'étude qui est résumée ici.

信念成为本文报告的研究的出发点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc ici, on a 5 parties, on va rédiger nos parties.

有5个部分,我们要撰写各部分内容。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Derrière ce nom gourmand se cachent de petits fichiers textes qui sont stockés par un serveur sur votre ordinateur.

Cookies是由服务器存储你的计算机上的小文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2016年1月合集

Nous ferons le point dans ce journal.

我们将中盘点一下。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2016年7月合集

Marine Henriot nous résume ce qu'il y a dans cet article.

Marine Henriot总结了的内容。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2023年7月合集

) Ce texte, c'est le projet de loi restauration des écosystèmes.

是生态系统恢复法案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La poursuite des efforts pour en finir avec le charbon n'est pas dans ce texte!

- 追求结束煤炭的努力中!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elles n'étaient pas dans ce texte.

他们中。

评价该例句:好评差评指正
LES COURS

Est-ce que tu as des questions sur ce texte ?

您对还有什么疑问吗?

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Comment comprenez vous dans ce texte une doctrine de l'angoisse ?

你如何理解中的痛苦教义?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

De quelle particularité de la langue aymara est-il question dans ce texte ?

讨论了艾马拉语的哪些特殊性?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Dans cet article, qu'apprend-on sur les festivals ?

中,我们了解了哪些有关节日的知识?

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2014年12月合集

Ce texte prévoit de regrouper l'Alsace, la Lorraine et la Champagne-Ardenne.Les manifestants demandent un referendum.

计划重组阿尔萨斯,洛林和香槟 - 阿登,示威者要求公投。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quelle particularité de Jean Nouvel est louée dans cet article ?

赞扬了让·努维尔的哪些独特之处?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Dans cet article, qu'apprend-on sur André Gorz ?

中,我们对 André Gorz 有什么了解?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quel est le résultat de l'article présenté par ce texte ?

介绍的文章的结果是什么?

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

A partir de ce constat, les deux auteurs posent trois questions dont les réponses constitueront la matière de l'article.

根据这一观察,两位作者提出了三个问题,其答案将构成的主题。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Que soutient l'auteur de ce texte concernant la télévision ?

的作者对电视有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Sur quoi insiste l'auteur de ce texte ?

作者坚持什么?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quelles règles établies sont dénoncées dans ce texte ?

谴责了哪些既定规则?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D'après l'auteur de cet article, quelle est la particularité de cet ouvrage ?

根据作者的说法,这个作品有何特别之处?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération, accélératrice, accéléré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接