Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.
政治家们正在奋力追赶老板们。
Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.
政治家们正在奋力追赶老板们。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度规定了简易法庭。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
快了性犯罪起诉工作。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度就快法院审理作了规定。
Le développement économique de l'Afghanistan doit être sensiblement accéléré.
阿富汗经济发展需要大大快速度。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经快了通知列名个人和实体。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度规定了简易法庭。
Mes échanges avec le Gouvernement iraquien se sont cependant accélérés.
但是,我与伊拉克政府对话快了速度。
Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.
这种整合速度通过并购而快。
Le processus s'est accéléré au cours des deux dernières décennies.
过去二十年内,又有更多法院成立了。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出承诺将导致更迅速行动。
En revanche, l'édification du mur en Cisjordanie s'est accélérée.
与此相反,在西岸设立障碍步伐有所快。
Le phénomène s'est accéléré avec l'avènement de la mondialisation.
这种现象随着全球化到来而快了速度。
Ce processus s'est accéléré au cours des trois dernières années.
在过去三年中,这个进速度快了。
Le mois dernier, le rythme de la construction s'est accéléré.
建造工作速度上个月有所快。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势快了人口老龄化进。
À l'aide de financement adéquat, les progrès pourraient être grandement accélérés.
如果得到足够资金,则可以大大速进展。
Le processus de DDR s'est accéléré au cours des dernières semaines.
解除武装、复员和重返社会进在过去几周内增了势头。
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
与此同时,在一些国家中感染率也快了。
Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.
快速城市化进表现并不一致。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。