Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来还挺可爱的。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来似乎挺可爱的。
Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.
来天气挺好,突然开始下雨了。
Choses qui auraient pu être la fin!
事情到,来是可以画上句号的!
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家了,来想请吃饭的。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
来也好,都是小组作业,所谓人多力量。
La route est très glissante , sans parler qu'il neige.
路来就滑. 更不用说还下着雪.
En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.
来水坝应该是在危急情况下起缓解作用。
A l'origine,c'était M.Dupont qui devait s'occuper de cette affaire .
开始的时候,来应该是杜邦先生负责事情的。
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir.
我来预备今天去海滩的,但现在开始下雨了。
Tout va tellement mieux là maintenant qu’on a sorti la vérité.
来事情都好好的,现在真相都要抖出来了。
Il y avait une robe. C'est toi qui l'as prise?
来有条连衣裙的,是把它拿走的吗?
Mais le conflit aurait pu être évité.
但是场冲突来可以避免。
Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.
“嗬啦嘿!是弄虚作假!只要露出他来的面目就行了!”
Il aurait été facile d'éviter cette situation.
来,种情况很容易避免。
Ce paragraphe aurait dû en faire état.
该段落来应当提及一事实。
Le monde doit regarder les réalités en face.
世界必须看清现实的来面貌。
Il aurait souhaité qu'il en soit autrement.
他也希望来不应该如此。
Vous auriez pu éviter cet accident.
您来可以避免场事故的。
Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.
来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aurais vu un bébé, j'aurais su comment c'était fait.
我本来可以看到一个婴儿,本来可以看到是子的。
Et est-ce que vous auriez aimé en avoir ?
你本来想生孩子吗?
Mais d'ailleurs la mode, c'est toujours ça, d'ailleurs.
但是时尚本来就是这的。
Nous le laissons à 2 000 euros au lieu de 2 500.
本来2500现在卖2000欧。
Et moi qui croyais que le furet courait beaucoup !
我本来觉得鼬经常跑步!
L’inscription, c’est pas ça qui est cher !
注费本来就不是很贵!
Qu'est ce qu'on aurait pu y rajouter ?
我们本来还能加呢?
Moi je pensais pas qu- - Tais toi !
我本来以为——闭嘴!
Moi, je voulais juste un morceau de viande.
我本来只想要一块肉。
On aurait pu se louer une bonne cassette.
我们本来可以租录像带的。
Hein, vous auriez pu arriver à l'heure, voilà.
你本来是可以准时到的。
Il aurait préféré que sa maman soit làà, avec lui.
他本来希望妈妈可以和他一起。
Elle aurait pu partir, elle ne le faisait pas.
她本来可以离开,但她没有。
Elle devait monter en stage 20 minutes après.
她本来应该在20分钟后上台。
Il devait sortir pour l'inauguration du parc.
它本来应参加公园落成典礼。
L’odeur déjà pesante du tabac devint encore plus oppressante après l’arrivée de Shi Qiang.
屋里本来已经很浓的烟味更加重了。
Je pensais qu'on allait être un peu meilleures que ça.
我本来以为我们会表现得更好的。
Il y avait une opportunité, c'était d'aller au zoo.
本来有个机会,那就是去动物园。
J'aurais quand même pu faire une platrée un peu plus grande.
我本来能做得稍微大一点的。
Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.
本来对建筑物的新税收即将生成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释