有奖纠错
| 划词

Il existe de nombreuses histoires à succès.

目前已有众多成功案例

评价该例句:好评差评指正

La description des affaires montre également quelques cas où la preuve par présomption était insuffisante.

案例描述中还包括一些间接证据也不足案例

评价该例句:好评差评指正

Parmi celles-ci, 100 ont été enregistrées pour investigation.

而这些案例中有正好100项被登记为调查案例

评价该例句:好评差评指正

On s'est toutefois efforcé de présenter un aussi grand nombre de pays que possible.

和较早一些案例相比,还打算更突出最近案例――过去两出裁决案例

评价该例句:好评差评指正

Les prochaines études de cas devraient porter sur de nouveaux pays.

今后案例研究应当侧重以案例研究没有列入国家。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.

这个印第安人案例将会测试这一方案效果。

评价该例句:好评差评指正

Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.

但是感染案例数量应该在十五天左右减少。”

评价该例句:好评差评指正

Elle a notamment statué sur 106 violations liées à l'enlèvement et au recrutement d'enfants.

在这些裁定案例中,有106起违反案例与绑架和招募儿童有关。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, 331 affaires, soit environ 40 %, avaient été ouvertes « pour information ».

在已结案案例中有大约331(40%)属“供参考”案例

评价该例句:好评差评指正

La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

大部分案例都是关于父母离异后儿童由谁来抚养问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail voudra peut-être envisager les exemples suivants.

组似宜审议以下案例

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner l'exemple ci-après.

组似宜考虑以下案例

评价该例句:好评差评指正

Le cas du coton en est un bon exemple.

棉花案例可以说明问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs cas ont été communiqués à la Rapporteuse spéciale.

特别报告员收到许多案例

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes qui suivent présentent les éléments saillants des études de cas.

以下各段是案例研究要点。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'étude de cas, elle s'est déroulée sans problèmes.

案例研究进行没有遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

Un exposé a ensuite été présenté sur l'étude de cas consacrée à l'Afrique du Sud.

然后介绍了南非案例研究。

评价该例句:好评差评指正

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît aucune décision interprétant cette disposition.

没有诠释该规定报告案例

评价该例句:好评差评指正

On a également signalé des cas de discrimination de la part d'employeurs.

雇主歧视案例也有报道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiophonogramme, cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Alors, cette fois, on parle de cette affaire-là.

这次,我们来讨论这个

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et cette terrine n'est pas un cas isolé.

而且,这不是一个孤立的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Preux et les Preuses servent de modèles.

男伟人和女伟人就是模范

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

En regardant les reportages, nous mettons l’accent sur cette affaire.

查看报告,我们重点讨论此

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce tour de passe-passe laitier n'est que la dernière affaire en date.

这个奶制品的把戏只是最新的

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

" Le Derrière" est donc un cas d'école.

所以,《屁股》是一个典型

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语高级

C'est loin d'être un cas isolé.

这远不是一个孤立的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, dans le cas de Rasha, c'est la bombe qui est entrée dans la maison.

在拉莎的进入了房子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il s'agirait du premier cas étudié de blessure par balle dans le nouveau monde.

这或许是新世界首个研究的枪伤

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce n'est pas un cas isolé.

这并不是一个孤立的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je ne sais pas pourquoi ces morts m'ont paru suspectes.

不知道为什么这些死亡让我觉得很可疑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

En fait, on aurait pu les classer dans la même catégorie que tout à l’heure.

事实上,我们可以将它们归为与以前相同的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En continuant de fouiller, on a quand même trouvé un cas qui semble correspondre.

随着我们继续挖掘,我们仍然发现了一个似乎匹配的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a donc des cas de notaires démis de leurs charges pour incivisme.

因此,我们有公证人因不文明而被解雇的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Prenons un cas très simple, celui d'Alcatel-Lucent, dont il était question dans la presse il y a quelques jours.

我们来看一个非常简单的,即Alcatel-Lucent的,几天前,它被媒体报导。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avant cette loi, on estime qu'au moins 250 000 avortements étaient faits illégalement chaque année.

在此法律颁布之前,据估计每年至少有25万起非法实施的堕胎

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y a même eu une affaire particulièrement glauque, dans cette catégorie.

在这一类别,甚至还有一个特别模糊的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'ils trouvaient quelque chose qui paraissait approprié à leur cas, ils le signalaient immédiatement.

那都是有关攫食动物的著名,他们看到相关情况时就偶尔交谈几句。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et dans le cas de Veja, c'est un logo qu'on reconnaît immédiatement.

而在Veja的这个," V" 是一个立即就能被认出的标志。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Voix off: Réflexion sociale moins froide dans le cas d'Agid Singh.

在Agid Singh的不那么冷漠的社会反思。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carême-prenant, carénage, carence, carencer, carencilline, caréné, carène, Carêne, caréner, carenicilline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接