Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.
这个「危险人」号从此没有离开过他。
Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.
曾两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳号。
Zhejiang les produits ont obtenu le titre de la Croix-siècle des produits de haute qualité.
公司品曾荣浙江省跨世纪优质品号。
Corée du Sud appelé "bien connu des petites et moyennes entreprises".
在韩国被为"知名中小企业"号。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣许多荣誉号。
Elle n'utilise que le titre d'ambassadeur de bonne volonté.
工发组织仅使用亲善大使号。
Fiable la qualité des produits comme le titre, le niveau de l'État de crédit AAA entreprise.
被评为质量信过品号、国AAA 级信誉企业.
Pour les honorer, il leur a été décerné le prix des « Justes parmi les nations ».
这些人被授予“各民族中正直人”号。
Au cours des dernières années, plus d'une douzaine de produits Bu Vous avez gagné, Xingyouchanpin titre.
近年来,有十多个品荣部优、省优品号。
Cinq femmes ont obtenu le titre de « Héros de l'Ouzbékistan ».
有五名妇女被授予“乌兹别克斯坦英雄”号。
Le terrorisme est défini par des actes, et non par la description de l'auteur.
恐怖主义由肇事者行为,而不是号来确定。
Vingt-huit maternités sur 29 ont accédé au statut d'établissement accueillant pour les bébés.
全国29妇医院中有28了爱婴医院号。
Le titre de femmes sportives et d'hommes sportifs de l'année est décerné chaque année.
每年都颁发年度“体育妇女”和“体育男人”号。
Pièces lumineuses usine a été national provincial et municipal conféré le titre honorifique de toutes sortes.
光明饮片厂曾多次被国省、市授予各种荣誉号。
Si cheikh Yassine n'était pas un terroriste par excellence, il n'en existe pas.
如果谢赫·亚辛不是头号恐怖分子,那么就不存在这样号。
Guangzhou a été accordé le titre de la première vente de vêtements, notre société a 1200 employés.
曾经广州服装销量第一号,我公司有1200名员工。
La Société a été attribué à la "ville de don de jouets chinois", le titre de Ville Chenghai.
本公司位于荣“中国玩具礼品城”号澄海城区。
Instrumentation de l'époque et le temps machine de soudage onduleur produits, "Beijing produits de la marque célèbre".
时代检测仪器和时代逆变焊机品“北京名牌品”号。
Tekken 6 PSP est un titre de qualité qui mérite d'être acheté et ajouté à sa ludothèque.
铁拳6 PSP是一种优质号,值购买和添加到其游戏库。
La société pour plusieurs années à obtenir "l'exemption" titre en 2002 et a adopté la certification ISO 9001.
公司连续数年“免检企业”号,并于2002年通过了ISO9001认证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.
是,等级、称、品质。
Ouailles ; manière polie de dire oies.
“羔羊,猪崽文雅称。”
Plusieurs villes se disputent le titre de berceau du hockey.
几个城市都在争夺冰球摇篮称。
Elle est admise… mais sans titre honorifique !
她被录取了......但没有荣誉称!
Alors oui, j'ai gagné un titre de champion du monde traiteur.
是,我赢得了世界餐饮冠军称。
Cette attitude vaudra aux rois perses la dénomination de roi des rois.
这一态度为波斯国王赢得了万王之王称。
Cette appellation vient de la Révolution.
这种称起源于大革命。
Grâce à lui, ce genre littéraire a retrouvé ses lettres de noblesse.
多亏了他,这种文学体裁重新获得贵族称。
Alors pourquoi lui attribue ton la paternité du rugby ?
那么为什么我们将橄榄球之父称归于他呢?
Et c'est justement lui qui, selon moi, mérite le titre de plus grand conquérant.
而他是我认为最伟大征服者称实至名归人。
Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?
莫奈你说啊,这个印称,你不会觉得不爽吧?
À la fin, le vainqueur remporte le trophée et le titre de champion d'Europe.
最终,获胜者将赢得奖杯,并被授予欧洲冠军称。
Et Goliath, parmi les Philistins, a la réputation d'être un Rephaïm, un gigantesque champion.
在腓利斯人中,歌利亚有拿非利人称,他是最高。
Chaque année, on accorde des étoiles Michelin aux meilleurs restaurants du monde.
每年,世界上最顶级餐厅都会被授予米其林星称。
Il a quand même gagné objectif de ta chef le tonton d'un côté donc il faut pas le sous-estimer.
他毕竟赢得了目标大厨称,所以不能小看他。
Elle est la première Française à avoir remporté 4 titres de championne de France dans toutes ces disciplines.
她是在所有这些项目中荣获法国冠军称首位法国女子。
Plus de 80 équipes viennent de toute la France pour se disputer le titre du barbecue le plus succulent.
80多支队伍从法国各地赶来,争夺最多汁烤肉称。
Quatre variétés prétendent au titre de huîtres d'or. Odeur, aspect extérieur et intérieur, couleur de la nacre.
有四个品种正在竞争黄金牡蛎称。气味,外观和内部,珍珠颜色。
Ce sont ses conditions climatiques extrêmes et son accès difficile qui lui ont valu cette réputation.
正是因为其极端气候条件和难以到达交通条件,使它赢得了这样称。
Devenez un roi, un sultan, un tsar, ou un Shogun, en veillant à trois aspects essentiels.
确保三个关键方面来成为国王、苏丹(某些伊斯兰国家最高统治者称)、沙皇或将军。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释