有奖纠错
| 划词

C'est un appartement à trois fenêtres.

这是一套有三个公寓。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux ouvrir la fenêtre ?

我可以吗?

评价该例句:好评差评指正

J'ouvre la fenetre pour rendre la chambre plus claire.

我打让房间更亮些。

评价该例句:好评差评指正

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在对面。

评价该例句:好评差评指正

La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.

房间朝院有一扇并不太小

评价该例句:好评差评指正

La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.

宿舍,外面永远是炙热阳光。

评价该例句:好评差评指正

Ces fenêtres ne joignent pas bien.

这几扇关不紧。

评价该例句:好评差评指正

Tu pourrais fermer la fenêtre ?

请你关上好吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais la porte était solidement fermée et la fenêtre garnie de barreaux de fer.

但是门锁得很紧,上都铁栏杆。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fermer les fenetres pour moi?

请您替我关上,好吗?

评价该例句:好评差评指正

Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).

大使馆只遭受轻微物质损失(玻璃被打碎)。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé a également fracturé une fenêtre et vidé un extincteur par l'ouverture ainsi ménagée.

该人过打破了一扇并且用灭火器从破处向车内喷洒。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait qu'il y ait des centres de détention où les cellules n'ont pas de fenêtres.

看来有监禁所,黑牢房没有

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管和百叶是关, 声音还是使他无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment est-il venu? Insistai-je. La porte était verrouillée, la fenêtre est inaccessible. Serait-ce par la cheminée?

那他又是怎么来呢?我坚持说.门是锁,又没法进来,难不成是从烟歺爬进来?

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.

似乎在两扇中间有一张桌,桌上搁一只鸟笼。

评价该例句:好评差评指正

” Vieux Li prit son manteau usé, et jeta un coup d’oeil sur le cimetière à travers la fenêtre en bois.

老李戴上他那顶破帽,透过木,他瞟了一眼坟墓。

评价该例句:好评差评指正

Alors que de nouvelles possibilités se font jour au Moyen-Orient, des organisations comme le Hezbollah travaillent avec ardeur pour les anéantir.

中东已经打了一扇机会之,而真主党等组织却竭力要关上这扇

评价该例句:好评差评指正

À l'aide de leurs armes automatiques, ils ont également tiré des coups de feu et brisé les fenêtres des habitations et des véhicules.

移民还用他们自动武器在这一地区枪,打碎住家和汽车

评价该例句:好评差评指正

Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.

在这扇想象出后面,餐桌已经摆好:一张白色桌布铺在上面,上面还摆放一个精美瓷盘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半绝缘体, 半开, 半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑说精选集

Malgré la pluie, on laissait la fenêtre ouverte ; et l’un d’eux parfois allait écouter.

虽然雨并没有住,他们却开着窗子,而且他们中间总有一个不时走到窗子跟前去听。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle courut à la fenêtre et l’ouvrit.

她跑到窗口,打开窗子

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La fenêtre est plus intéressante que mon cours on dirait ?

窗子比我的课更有趣吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et une fenêtre au cabinet de toilette ?

“更衣室里有窗子吗?”

评价该例句:好评差评指正
坚定的锡兵

À travers les petites fenêtres, on pouvait voir jusque dans les salons.

透过窗子可以看到里面的那些房间。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La porte était fermée, et des rideaux bleus étaient tirés sur les fenêtres.

房门关着,窗子被蓝色窗帘遮掩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des flocons de neige s'écrasaient contre l'immense pare-brise, à l'avant du bus.

片片雪花打在车前的大窗子上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les fenêtres étaient ouvertes et le soleil inondait la pièce.

窗子是开着的,阳光倾泻而进。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册 视频版

Ça va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

如果我把这个文件架放在窗子下面行吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Au pieu de la vanterne, ajouta Brujon.

“在那窗子的横杠上。”普吕戎补充。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

La porte était gardée, mais la croisée ne l’était pas.

门是有人守着的,窗子却没人守着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Les fenêtres avaient « des petits rideaux » , signe qu’il y avait une femme.

窗子上都挂了窗帘,说明那里有个女人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ni la porte d'entrée de la maison ni les fenêtres ne semblaient avoir été fracturées.

谜宅前门没有被破坏的痕迹,窗子也没有遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au loin, derrière la cour, on pouvait apercevoir la ville, ses artères et ses cortèges de voitures.

透过窗子可以看到远处大院外面的城市。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

C'est la fenêtre du logement, ou plutôt de la loge des concierges.

这扇窗是门房住处,更确切的说是门房屋的窗子

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Regarde par la fenêtre et tu les verras.

只须记住偷偷地朝窗子里看一眼,就可以瞧见它们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Il y voyait par moment passer des ombres, et le cœur lui battait.

有时见到人影在窗子里走动,他的心便跳个不停。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Toutes les fenêtres hautes de l’édifice étaient voilées avec des rideaux cramoisis.

教堂里所有的高窗子都用深红色的窗帘遮住。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une tortue géante à la carapace incrustée de pierres précieuses étincelait près de la vitrine.

一只硬壳上有宝石镶饰的大乌龟在靠近窗子的地方炫耀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La treizième fenêtre à droite de la tour ouest.

从西塔数十三个窗子就是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半旗, 半潜船, 半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接