有奖纠错
| 划词

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

La facture téléphonique peut servir au justification de logement?

电话单子住房证明的一种吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est d'une honnêteté toute relatifve.

老实的。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez grand pour son âge.

就他的年龄来讲, 他长得相当高的了。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直伍了,只好些散乱的游牧部落。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail est des plus difficiles.

这活儿可最难的了。

评价该例句:好评差评指正

Si celle devant est une femme, au-dessus… c’est un homme.

如果前面这个个女的话,那站在背后的...一定

评价该例句:好评差评指正

Quel genre de révolutionnaire est-ce que celui qui tue de telles gens?

杀害这些什么革命者?

评价该例句:好评差评指正

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana reste donc un pays sous-peuplé.

因此,圭亚那仍然少。

评价该例句:好评差评指正

Un problème peut également être posé par une dysfonction sexuelle.

性功能障碍也可以个问题。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, se dit Passepartout à lui-même, nous le tenons. Il ne bougera plus !

“现在我们把他给拖住了,他再也会离开牌桌子了。”

评价该例句:好评差评指正

"J'étais vierge, je suis devenu lion, c'est une promotion, non", a-t-on entendu dans la rédac.

“我处女座,现在变成了狮子座,这一个晋级吗?”

评价该例句:好评差评指正

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘,可说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重。

评价该例句:好评差评指正

Un zoo est un parc.

动物园也一种公园。

评价该例句:好评差评指正

Identifier les étrangers sur son territoire ne relève ni de la xénophobie ni de l'exclusion.

鉴定本国境内的外国仇视或排斥外

评价该例句:好评差评指正

C'est l'un des nombreux moyens à envisager pour renforcer la confiance.

在众多被视为建立信任措施的办法中,它也一种。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes constituent sans conteste un traitement inhumain et dégradant, voire la torture.

这种待遇当然已可道和有辱格的待遇,甚至酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela ne saurait se substituer à un accord politique ou à des poursuites juridiques officielles.

但这还政治协议或正式的法律行动。

评价该例句:好评差评指正

La formule du dialogue de haut niveau était une innovation originale dans les travaux de l'Assemblée générale.

此次活动的模式在大会工作中一项创举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上, 穿上(衣服),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

C'est plutôt de l'argot, c'est plutôt du langage familier.

这可以算是行话、通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est un peu une terrine de campagne 2.0.

算是乡村肉酱的2.0版。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au-delà de 35 ans, un esclave est trop vieux.

超过35岁的奴隶算是太老了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est du haut de gamme on dirait.

算是高端品牌吧。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.

加的幅度相对其他欧洲国家人而言算是少的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Sans les règlements, l’école ne sera pas vraiment l’école.

没有规定,学校就不能真正算是学校。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

On est dans la Drôme et c'est un très joli vin.

对于我们德龙省而言,这算是一瓶好酒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Père, est-ce que ce sont encore des hommes ?

“爹,这些还算是人吗?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était encore heureux qu'il y eût la fatigue.

能劳累还算是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est plus ou moins synonyme de toute manière.

它可以算是“不管怎样”的近义词。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Un bon combattant, ce Tignac, mais il manquait d’endurance.

托恩算是有两下子,不过耐劲儿不足。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non je viens de Besançon à la base je suis grandi.

不,我算是来自贝桑松,我在那里长大。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Des problèmes positifs, la cuisson du poisson est plutôt pas mal.

鱼的烹饪很不错,这算是它的优点。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ah non, fallait le dire avant! Parce que ça c'est de la triche!

啊不要 这应该提前说明 这样算是作弊!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous êtes d'ici, oui ou non ?

“但您算是本地人啊,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Elle, c'est sûr qu'elle mérite un T.

算是我见过的一个‘T’了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pas pour, non ? - Ben, non. C'est quand même, c'est une erreur.

不是用pour吧?嗯。这也算是个错误。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est plus ou moins un synonyme de c'est nul.

算是“c'est nul”的一个近义词。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc j'ai réussi à trouver mon métier de rêve un peu par hasard.

因此,我算是偶然间找到了我的梦想职业。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et il est censé être professeur dans cette école !

“他还算是我们的老师!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋, 穿心冷瘘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接