有奖纠错
| 划词

Un important enseignement de ce qui se faisait aux États-Unis concernait l'utilisation de matériel pédagogique original et motivant, capable de retenir l'attention des consommateurs, élaboré avec l'aide d'experts en marketing et en collaboration avec des organisations professionnelles prêtes à participer aux coûts de la production d'un tel matériel.

从美洲经验中当学习的重要的一点就是采用的教材形动,令人奋,能够费者的注意,教材的编写得到营销专家的帮助,并且与愿意分担制作教材费用的商业组织一编写。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Un attachement au produit qui a convaincu Alexandre, lui aussi expert en marketing.

- 的执着说服了同样是营销专家的亚历山大。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les spécialistes en marketing le savent. Ils peuvent jouer sur votre corde sensible et estampiller des produits industriels ou fabriqués parfois bien loin de la région : « Produit de la ferme » , « à l’ancienne » ou encore « fabrication artisanale » .

营销专家可知道一点。他们能够利用您的敏感心弦,给工业或者在很远的造的盖上以下印记:“农”、“以传统造”、或者“手工造”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接