有奖纠错
| 划词

On aimerait voir l'ONU surmonter ces changements, ou même les dépasser, au lieu de les subir.

我们合国能够把握甚至驾驭这些变化,而不是它们拖垮

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, dans de nombreux cas, au lieu d'obtenir ainsi un appui supplémentaire pour poursuivre leurs réformes, ces pays sont actuellement laminés par le fardeau de la dette; ils connaissent une baisse progressive de l'aide publique au développement et ils n'ont pas encore accès aux investissements étrangers privés.

而使人遗憾的是,在许多形下非但得不到为巩固改革的更大支持,这些国家反而债务负担拖垮,政府助也逐渐减少,使他们不得不依靠外国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La noble Angleterre, reprit le rapporteur, est écrasée aujourd’hui, car chaque Anglais, avant de payer son pain, est obligé de payer l’intérêt des quarante milliards de francs qui furent employés contre les jacobins.

“高贵的英国,”报告人接下,“今已拖垮,每个英国人在付面包钱须先支付用来对付雅各宾党人的那四百亿法郎的利息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接