有奖纠错
| 划词

Chants et cris éclatèrent de nouveau.

、歌喧嚷起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les groupes s’animèrent. Des coups de tam-tams retentirent.

人群也重新骚动锣声、歌声、叫喊声又喧

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

Depuis le 25 mars, chaque soir, le gong de Marie-Thomas résonne et son immeuble à Pau, Pyrénées-Atlantique, sort de sa torpeur du confinement.

自 3 月 25 日, 每天晚上,玛丽-托马斯的锣声都会响,她于大西洋比牛斯山脉城的建筑从封闭的麻木中走出

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Enfin, un grand coup de gong retentit avec force quelque part au-delà du bois et, aussitôt, des lanternes vertes et rouges étincelèrent dans les arbres, éclairant le chemin qui menait au terrain de Quidditch.

这时,树林远处的什么地方传低沉浑厚的锣声,立刻,千盏万盏红红绿绿的灯笼在树上绽放光明,明亮了通往赛场的道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接