有奖纠错
| 划词

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造公司。

评价该例句:好评差评指正

Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.

如阿里亚火箭,空中客,波音公司卫星等项目。

评价该例句:好评差评指正

Airbus avait indiqué que ce système était désormais standard sur beaucoup de nouveaux avions.

空中客说,这一系统目前已成为许多新型飞机中的标准设备。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons sur les détails du transfert de trois avions Airbus que nous offrons à la compagnie Ariana Airlines.

正在制订移交三架“空中客”飞机的细节,作为对阿里亚那航空公司的捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités néo-calédoniennes attendent, pour acquérir les nouveaux appareils Airbus, la décision finale de l'État français en matière d'exonération fiscale.

新喀里多尼亚当局正等候法关于购买新的空中巴士飞机的免税最后决定。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'examen de cette réclamation, le Comité a pris en considération le contexte factuel de l'achat Airbus neufs par la KAC.

在审查这一索赔时,小组审议了科航购置新的空中客飞机的实际背景。

评价该例句:好评差评指正

En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.

2003年,空中客球的交付量首次超过竞争对手美的波音公司,跃居成为世界头号民用客机制造商。

评价该例句:好评差评指正

L'État peut accepter d'indemniser directement les victimes, par exemple le Gouvernement des États-Unis a indemnisé les victimes de l'Airbus 655 iranien abattu par le USS Vincennes.

可同意向受害者直接赔付,如美政府同意向被USS Vincennes击落的伊朗空中客655号的伊朗受害者赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Certains projets ont reçu l'appui de la Commission européenne, de l'Administration fédérale de l'aviation des États-Unis et du secteur privé (Airbus Industries, Boeing et General Electric).

一些项目获得欧洲联盟理事会、美联邦航空局和私营部门(空中客工业、波音公司和通用电气公司)的支助。

评价该例句:好评差评指正

L'État peut accepter d'indemniser directement les victimes à titre gracieux: par exemple le Gouvernement des États-Unis a indemnisé les victimes de l'Airbus 655 iranien abattu par le USS Vincennes.

可同意向受害者直接赔付,如美政府同意向被USS Vincennes击落的伊朗空中客655号的伊朗受害者赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Pour affronter le Boeing, Airbus est cree en 1970 sous la forme d`un partenariat europeen(France, Angleterre, Allemagne et Espagne), dont le siege se trouve a Toulouse en France.

1970年,为了打破波音公司垄断世界航空制造业的市场格局,欧洲四——法、英、德、西联合创建了空中客公司,总部就设在法的图卢兹。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire a ainsi pu bénéficier d'une exonération fiscale pour l'achat, destiné à sa compagnie aérienne nationale - Air Calédonie International (AirCalin) - de deux aéronefs Airbus A-330 construits en France.

结果,领土免除了采购2架法制A-330型空中巴士飞机的税款,这2架飞机供新喀里多尼亚际航空公司作为旗航机。

评价该例句:好评差评指正

Ceci inclut une subvention budgétaire de 10 millions de dollars décaissée en juillet dernier et la fourniture de trois avions Airbus qui ont été offerts à la compagnie Ariana Afghan Airlines.

这包括今年7月支付的1 000万美元的预算补贴和提供作为给亚里亚纳阿富汗航空公司礼物的三架空中客大型客机。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil de sécurité ont appris avec douleur et stupéfaction qu'un Airbus d'American Airlines en route pour la République dominicaine s'était écrasé, ce matin, avec 246 passagers à son bord.

理事会成员深感难过和震惊地获悉,据今日早些时候,美利坚航空公司一架飞往多米尼加共和的空中客型班机已在纽约坠毁,机上有约246名乘客。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité estime que la vente du dernier Boeing 767 de la compagnie constituait également une décision commerciale indépendante liée à la décision prise par la compagnie d'acheter une nouvelle flotte d'Airbus.

最后,小组认为,出售科航剩余波音767飞机的决定是与科航决定购置新的空中客飞机机队的决定相关的另一项独立的商业决定。

评价该例句:好评差评指正

Le comble est que normalement côté hublot vous avez un hublot… ! Et bien, à la rangée 10, il n’y a pas de hublot ! De quoi cela provient-il ? Rupture de hublots chez Airbus… ?!

通常来说,坐于舷窗旁就意味着临窗... ! 可是,这个第十排的座位,居然是没有窗户的!这是怎么一回事.. ? 空中客不至于连舷窗都省了吧... ?

评价该例句:好评差评指正

Le même jour dans la soirée, un avion de la compagnie belge Sabena Airbus A.300 transportant 176 passagers de Bruxelles essuya des tirs de mitrailleuse à partir de la Réserve naturelle de Rukoko, tout près de l'aéroport international de Bujumbura.

同日晚上,从布鲁塞尔起飞的一架载有176名乘客的比利时航空公司A 300型空中客就在布琼布拉际机场附近遭到自鲁科科自然保护区发来的机枪扫射。

评价该例句:好评差评指正

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : Je voudrais tout d'abord, à la suite de l'accident d'un Airbus d'American Airlines survenu le 12 novembre à New York, exprimer la profonde sympathie et les sincères condoléances du Cameroun aux Gouvernements des États-Unis et de la République dominicaine, ainsi qu'à leurs peuples respectifs.

贝林加-埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):首先,我要就11月12日美航空公司空中客坠毁事故向美利坚合众人民和多米尼加共和人民表达喀麦隆的深切同情和哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de tous les éléments de fait concernant l'acquisition d'avions neufs par la KAC, le Comité conclut que l'achat d'une nouvelle flotte d'Airbus était une décision commerciale indépendante prise par la compagnie en vue de se doter d'appareils plus perfectionnés et de profiter d'une conjoncture favorable.

在考虑了科航购置新飞机的所有事实情况之后,小组认为,采购空中客飞机新机队的决定是科航的一项独立商业决定,目的是用更好的技术更新机队,并利用有利的商业条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.

小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767飞行模拟器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade, dragonnades, dragonne, dragonnier, dragster, drague,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est aussi avec ces avions qu'Airbus et Boeing vont atteindre le pic d'une guerre commerciale.

也正是有这些中客车和波音将达到贸易战的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Toulouse est également connue pour être le centre de l'industrie spatiale et de l'aviation, avec notamment Airbus.

图卢兹亦以其太和航工业的中心而闻名,尤其是航公司。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Boeing et Airbus prennent alors deux voies différentes.

波音和客随后选择两条不同的道路。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Aujourd’hui, deux constructeurs (Airbus et Boeing) se partagent le marché mondial.

如今,两大航制造商(客和波音)瓜分世界市场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Boeing lance le 787 Dreamliner et Airbus l'A350, son concurrent.

波音推出787梦想客推出其竞争对手A350。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors Airbus a pris la version Leap-1A et Boeing la version Leap-1B.

客使用的是LEAP-1A,波音则使用LEAP-1B。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.

客公司认为不需要进行额外的培训。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Entre 2010 et 2011, Airbus et Boeing annoncent chacun un nouveau modèle.

在2010年到2011年间,客和波音分别推出新的型。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chez Airbus, il s'appellera l'A320NEO et chez Boeing le 737 MAX.

客的型是A320NEO,而波音的型是737 MAX。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

La fin du géant A380 annoncée aujourd'hui par Airbus.

中客车公司今天宣布的巨型A380的结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pourquoi le parquet ne réclame pas de peine pour Airbus et Air France?

为什么检方不要求对客和法航判刑?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Là, j'ai même pas eu à chercher du travail, j'ai tout de suite été pris par Airbus chez qui je travaille toujours.

那时,我甚至都没用去找工作,我立刻就被中客车公司录取

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Les différentes compagnies d'aviation iranienne possèdent des Airbus, des Boeing et des Tupolev russes.

各种伊朗航公司拥有俄罗斯中客车,波音和图波列夫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Airbus et Air France dans le box des accusés.

客和法航在码头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La compagnie et le constructeur Airbus comparaissent pour homicides involontaires.

该公司和制造商中客车公司出现过失杀人罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Selon Airbus, cet avion pourrait lutter efficacement contre les feux.

根据中客车公司的说法, 这架可以有效地灭火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

On reste en France, avec le soulagement d'Airbus, le constructeur aéronautique.

我们留在法国,制造商中客车公司松一口气。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

L’actualité c’est aussi cette révélation de l’agence France Presse sur une série de cyberattaques dirigées contre Airbus.

新闻也是法新社揭露针对中客车的一系列网络攻击。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

8000 emplois ont déjà été supprimés chez Airbus en 2007, et autant chez Boeing en mars dernier.

2007年中客车公司已经削减8,000个工作岗位,去年三月波音公司也削减8,000个工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Pour la première fois, les 217 tonnes du dernier-né d'Airbus quittent le sol.

这是客最新217吨的首次离开地面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg, drakkar, dralon, dramamine, dramatique, dramatiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接