有奖纠错
| 划词

798 Serbes et Monténégrins, 40 Albanais et 29 membres d'autres nationalités.

为塞族和黑,40为阿族,另有29为其他族裔。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que cette mise en examen n'entraînera pas un soulèvement massif des Albanais.

我希望这次起诉不会造成阿族大规模起义。

评价该例句:好评差评指正

835 Serbes et Monténégrins, 72 Albanais et 29 membres d'autres nationalités au Kosovo-Metohija.

为塞族和黑,72为阿族,另有29为科索沃和梅托希亚省其他族裔。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ces élections exigent la pleine participation de toute la population du Kosovo - Albanais, Serbes et autres - afin qu'elle puisse reconstruire son avenir.

因此,这次选举需要科索沃所有民——阿尔巴尼亚、塞族及其他——全面参与,便创造他们未来。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'aider à la réintégration de la communauté serbe du Kosovo à Osojane, un financement supplémentaire sera attribué aux communautés voisines d'Albanais du Kosovo et de Roms.

为了协助科索沃塞族社区重新纳入奥索贾尼社会生活中,将为附近科索沃阿族和罗姆社区提供更多

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter la réintégration de la communauté serbe du Kosovo en Osojane, des fonds supplémentaires seront mis à la disposition des communautés voisines d'Albanais et de Rom du Kosovo.

为促进奥索亚奈地区科索沃塞族重新融入社会,将向附近阿尔巴尼亚族和罗姆社区提供额外

评价该例句:好评差评指正

Parmi les 81 membres du Parlement, il y avait 5 Albanais, 8 Bosniaques, 1 Musulman et 2 Croates de souche, ce qui signifiait que pour l'heure le nombre de représentants de ces groupes était proportionnellement supérieur à leur part dans la population.

在议会81名议员中有五名阿族、八名波什尼亚克族、一名穆斯林和两名克族,这表明目前他们代表比例高于他们在口中比例。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants de la deuxième classe de recrues ont reçu leur diplôme le 19 février; la troisième classe, qui a démarré ses cours le 22 février, comprend 250 recrues, dont 217 Albanais, 22 Serbes et 11 membres d'autres minorités.

第二班招聘学员于2月19日毕业。 第三班招聘学员为250,其中217为阿族,22为塞族,11为其他少数族裔,他们已于2月22日开始上课。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement d'autodétermination des Albanais du Kosovo, Vetëvendosjë, et l'Association des anciens combattants ont réagi avec colère à cette prolongation, laissant entrevoir une « guerre » si les négociations menées sous l'égide de la Troïka aboutissaient à une partition du Kosovo ou au retour des forces serbes.

科索沃阿族自决权运动“Vetëvendosje”和退伍军协会都对这一拖延感到气愤,并声称如果三方特使主导谈判造成科索沃分裂或塞族势力回归,将“不惜一战”。

评价该例句:好评差评指正

Une hâte excessive à tenir ces élections avant même que le processus de retour des réfugiés n'ait acquis un caractère irréversible et que la sécurité de tous les habitants de la région ne soit assurée ne ferait que renforcer le caractère monoethnique du Kosovo ainsi que les tendances nationalistes régionales, particulièrement dans les localités peuplées principalement d'Albanais. Ceci ne concernerait pas seulement le Kosovo mais également l'extérieur de la province.

在难民返回进程变得不可逆转之前,在确保该地区所有居民有适当安全保障之前,匆忙进行选举只能加强科索沃单一民族性质,提高该地区种族主义情绪,特别是在主要由阿族居住地区,而且这种情况不仅将发生在科索沃,而且将发生在其他地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum, faire le service à, faire l'école buissonnière, faire les courses, faire les magasins,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年1月合集

Belgrade accuse sans les désigner... les Albanais... alors que Pristina évoque les " gangs mafieux serbes" de Mitroviza-nord.

莱德指责没有点名...巴尼亚。。。而普里什蒂纳则唤起北米特罗维扎的" 塞维亚黑手党团伙" 。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C’est d’autant plus vrai parce que comme on était des Français, des Albanais, des Macédoniens, du coup on vient tous de différents parcours et du coup nos différences sont encore plus intéressantes.

因为我们是法巴尼亚,马其顿,所以我们有不同的背景,我们的分歧也更加有趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接