David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".
大卫,33岁的公务员,法籍,有、南、柬埔寨血统,他说“不太关心这件事”。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得相当大的进展。
Nous l'avons prouvé à Camp David et à Taba.
我们已经在戴维营和塔巴证明这一点。
À Camp David, aucun plan n'a été présenté.
戴维营会议上没有提出任何单一的计划。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
Madrid, Oslo et les progrès réalisés à Camp David et à Taba le prouvent.
马德里、奥斯陆和在戴维营与塔巴取得的进展已证明这一点。
Les conversations à Camp David entre Israéliens et Palestiniens furent l'occasion de rapprochements importants.
戴维营对话使以列和巴勒斯坦之间有很大和解。
À Camp David, Israël a fait preuve d'une ouverture et d'une souplesse sans précédent.
在戴维营,以列表现出空前的开放态度和灵活性。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
Psa 23:1 Cantique de David. L'éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
1 (大卫的诗。)耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。
Cela n'a pas été un problème à Camp David, et pourtant, la paix a été rejetée.
在戴维营会议上,不存在占领问题,但和平仍然遭到拒绝。
C'est pourquoi un David, petit et plein de défi, a lancé la fronde qui terrassa Goliath.
所以,初生牛犊不怕虎的大卫用机弦杀死亚。
Deux de ces jeunes, Béatrice et David, m'ont accompagnée et m'ont aidée à préparer mon intervention.
其两位青年----比阿特里斯和大卫----陪同我参加会议,并协助我拟定我的发言。
Le retrait israélien du Liban et le second sommet de Camp David nous ont donné des espoirs.
以列撤出黎巴嫩以及第二次戴维营首脑会议的举行使我们产生希望。
Nous ne devons pas permettre que l'on revienne sur les acquis obtenus à Camp David et à Taba.
我们不应让在戴维营和塔巴已经取得的成果消失。
Lors des rencontres ultérieures d'Oslo et de Camp David, les parties ont poursuivi leur dialogue intense et constructif.
在随后在奥斯陆和戴维营举行的会议上,各方继续开展激烈但具有建设性的对话进程。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美的纽约或华盛顿。
Cette vision, nous nous en souvenons, a été évoquée à Camp David et elle peut se concrétiser à l'avenir.
我们记得,这种前景是在戴维营达成的,今后可以实现。
J'ai eu l'honneur de codiriger cet effort, d'abord avec mon ancien collègue canadien, et maintenant avec l'Ambassadeur d'Irlande David Cooney.
我荣幸地共同主持那项工作,首先是与我的前加拿大同事,现在是与爱尔兰的戴维·库尼大使。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut, David. Ça va, et toi ?
你好,大卫。我最近不错,你呢?
David, tu peux me rendre un service ?
大卫,你能帮我一个忙?
Et là, David, j'insiste aussi, à temps partiel.
David,我还强调了兼职。
C'est un adjectif bien sûr ! Car il modifie le nom " David" .
它当然是形容词啦!因为它修饰名词“David”。
No 2: en 1990, il a créé la Fondation David Suzuki.
1990年,他创建了大卫-铃木基金会。
N.T : Merci David, ce n'est pas mon avatar, c'est moi.
N.T.:谢谢David,这不是我的化身,而是我本人哦。
Un implant militaire ? Comme le Sandevistan de David ?
一个军事植入物?像大卫的Sandevistan一样?
David, dis-moi que je peux y arriver.
大卫,告诉我我能做到。
David, on reprendra cette discussion. Allez, on se casse !
大卫,我们将继续讨论。来吧,我们离开这里吧!
Et il y en a qui collectionnent des cartes Pokemon, bisous David.
还有一些集口袋妖怪卡片的人,亲吻大卫。
David, tu me reçois ? Je capte un signal, t'es pas seul.
大卫,你能看见我?我正信号,你并不孤单。
Cette avocate ne diminue pas les portions des repas, mais se fait moins plaisir, comme David, retraité.
这位律师并没有减少用餐份量,但不太开心,就像大卫一样,退休了。
Vous êtes notre correspondant, bonjour David.
你是我们的通讯员,你好大卫。
David, tu vas où ? - Je vais les aider.
- 大卫,你要去哪里? - 我会帮助他们。
Des centaines de drapeaux israéliens blancs et bleus, frappés d'une étoile de David, agités sous les fenêtres des Palestiniens.
数百面印有大卫之星的,白色和蓝色以色列国旗巴勒斯坦窗户下挥舞。
David, étudiant anglais, est à Paris depuis le 10 juillet, il a écrit plusieurs lettres à ses parents et à ses amis.
英国学生大卫自7月10日来到巴黎后,已经给他父母和朋友们写了好几封信。
Une soixantaine d'étoiles de David peintes au pochoir pendant la nuit sur ces immeubles du 14e arrondissement de Paris.
- 一夜之间,巴黎第 14 区的这些建筑物上印上了大约 60 颗大卫之星。
La première réunion a eu lieu mardi matin à l'Hôtel King David, ont déclaré les responsables israéliens au quotidien Ha'aretz.
第一次会议于周二上午大卫王酒店举行,以色列官员告诉《国土报》。
Mardi dernier, dans le 14e arrondissement de Paris, une soixantaine d'étoiles de David ont été peintes en bleu sur des immeubles.
上周二, 巴黎第 14 区,大约 60 颗大卫之星被涂建筑物上。
Une étoile de David et des inscriptions antisémites ont été taguées sur des murs d'immeubles à Paris et dans sa banlieue proche.
巴黎及其附近郊区的建筑物墙壁上喷涂了大卫之星和反犹太铭文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释