有奖纠错
| 划词

En octobre, K. R., âgé de 22 ans, O. Y., âgé de 26 ans, O. M. C., âgé de 24 ans, K. K., âgé de 23 ans, un jeune garçon B. T., K. F., âgé de 38 ans, un couple, B. et D., et D. K., âgé de 38 ans, tous d'origine nande, ont été enlevés par les soldats, principalement pour porter leur butin et leurs munitions.

10月份,23K.R.、26O.Y.、24O.M.C.、23K.K.、年幼B.T.、38K.F.、一对妻B和D、38D.K.(都是南德人)被士兵,主要用来搬运掠夺物品和弹药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标, 成为海军基地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语小知识

(Elle chante.) -A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P. C'est pourtant facile, l'alphabet.

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P。母表其实很

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法, 成文宪法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接