Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.
这必须为我们行动的方向。
Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.
这必须为我们行动的方向。
Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.
因此,他为了暗杀袭击的目标。
Il faudrait placer le remboursement des sommes dues à ces pays parmi les priorités.
偿还他们的费用当
为一项优先工作。
L'évaluation des recommandations du rapport devait s'inscrire dans cette perspective.
这为据
评价报告建议的观点。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能为经济增长的巨
动力。
Les Nations Unies doivent être au centre du débat sur la gestion internationale de l'environnement.
联合国必须为处理国际治理问题的中心。
Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.
量伤亡的报道已
为很平常的事情。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区为粮食主权特设工作组。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未为现实。
Ils risquent, s'il n'y est pas remédié, de devenir une source d'instabilité.
如解决,即可能
为
稳定因素。
Il faut que les échanges commerciaux continuent d'être un puissant moteur de la croissance.
国际贸易必须继续为强有力的增长引擎。
Il serait tragique que l'énergie nucléaire soit à l'origine de futurs problèmes.
如果核能为今后问题的根源,将会非常
幸。
Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.
这为每一个人感到骄傲的由来。
L'éducation sexuelle générale devrait être obligatoire dans tous les établissements scolaires.
一般的性教育为所有学校的必修课。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而为我国刑事司法制度的指导原则。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业为宏观经济政策的组
部分。
Unité et diversité doivent être notre objectif commun.
团结一致和多样性必须为我们的共同目标。
Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.
我的国家十四年前为联合国的会员。
La République de Corée se réjouit de parrainer ce projet de résolution.
韩民国高兴地
入
为
决议草案的提案国。
Comme l'a indiqué le Secrétaire général, ces objectifs constituent désormais le cadre commun du développement.
正如秘书长所说,那些目标已为共同的发展框架。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。