Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见面了。
La réunion a été ouverte par Odile Frank (Division des politiques sociales et du développement social du Département) et présidée par Bengt Lindqvist, Rapporteur spécial de la Commission du développement social sur l'invalidité.
Odile Frank(经济和社会事务部社会政策和发展司)宣布讨论会开始,社会发展员会残疾人问题特别报告员Bengt Lindqvist主持了讨论。
Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un débat interactif : Odile Quintin, Directrice générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chances de la Commission européenne; José Antonio Ocampo, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales; et Jane Stewart, Directrice exécutive adjointe du Secteur emploi de l'OIT.
以下小组成员发了言:欧联盟员会就业、社会事务和机会均等总干事Odile Quintin;主管经济和社会事务副秘书长何塞·安东尼奥·奥坎波;和劳工组织就业部门副执行主任 Jane Stewart。 发言后进行了互动的辩论。
Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivi d'un débat interactif : Odile Quintin, Directrice générale de l'emploi, des affaires sociales et des égalités des chances de la Commission européenne; José Antonio Ocampo, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales; et Jane Stewart, Directrice exécutive adjointe du Secteur de l'emploi de l'Organisation international du Travail.
以下小组成员发了言:欧联盟员会就业、社会事务和机会均等总干事Odile Quintin;主管经济和社会事务副秘书长何塞·安东尼奥·奥坎波;和劳工组织就业部门副执行主任 Jane Stewart。 发言后进行了互动的辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。