有奖纠错
| 划词

Sinotec sur-tension des dispositifs de protection peut remplacer ST, PL, TECCOR, et d'autres produits étrangers.

Sinotec过压保护器件可以替代ST、PL、TECCOR国外公司产品。

评价该例句:好评差评指正

Acheté en 1998 pour 3500 francs et rapidement immatriculé en Collection sans même un contrôle technique puisque c'est un PL !

购买1998年3500法郎 , 快速地甚至没有控集合 , 因为它一个PL

评价该例句:好评差评指正

Les modèles macroéconomiques, ou la partie macroéconomique des modèles d'intégration, étaient soit des modèles d'équilibre général, par exemple CGE-PL (Pologne), VATT et KESU (Finlande), KEO (Japon), MULTIMAC (Autriche), GTEM (Australie) et MSG (Norvège), soit des modèles d'équilibre partiel, par exemple le modèle SADEM (Nouvelle-Zélande).

宏观经济模型或综合模型中的宏观经济一般均衡模型,例如CGE-PL(波兰)、VATT和KESU(芬兰)、KEO(日本)、MULTIMAC(奥地利)、GTEM(澳大利亚)和MSG(挪威),要均衡模型,例如SADEM模型(新西兰)。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, la décision de la Cour suprême dans l'affaire Olmstead c. L.C. (98-536) a conclu que la ségrégation abusive de handicapés dans certaines institutions pouvait constituer un acte de discrimination fondée sur le handicap et a jugé que les institutions gouvernementales pouvaient, en vertu de l'Americans with Disabilities Act (PL 101-336) (loi sur les Américains handicapés), être contraintes à fournir aux handicapés des services en milieu communautaire, au lieu du placements en institution.

在美利坚合众国,最高法院在裁决Olmstead诉L.C.(98-536)一案时认定,将残疾人送入收容院进行不必要的隔离可构成基于残疾的歧视,并裁决根据《美国残疾人法》(PL 101-336),可要求政府机构提供社区服务而不将残疾人送进收容院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承, 顶出器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

PL.: Les enseignements ont évolué, monsieur Chanville le confirmera sans doute.

Paul Lebrand:教学已经发生了改变,Chanville先生可能也会认可这一点。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

PL.: Oui, bien sûr, pourquoi pas.

Paul Lebrand:是,当然,为什么不呢。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

PL.: Oh, je n’ai rien contre le grec ou le latin, bien au contraire.

Paul Lebrand:哦,我不反对希腊语或拉丁语,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

PL : Sa démission pourrait intervenir demain.

PL:他辞职可能会在明

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : Ils ne sont plus que cinq encore en course.

PL:比赛中只剩下五个人了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : De l'émotion après l'assassinat de Shinzo Abé.

PL:安倍晋三遇刺后情绪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

PL : Merci d'avoir suivi ce journal en français facile.

PL:感谢您关注这本通俗易懂法语日记。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : Le président américain qui vient d'arriver en Arabie Saoudite.

PL:刚刚抵达沙特阿拉伯总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

PL : Hier, l’OMS parlait d’urgence sa santé publique de portée mondiale.

PL:昨,世界卫生组织将其全球公共卫生视为紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

PL : le vice-président de l'Assemblée nationale au Cambodge a été limogé.

PL:柬埔寨会副议长被免职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

PL : Premier match des bleus le 10 juin, match d'ouverture contre la Roumanie.

PL:6 月 10 日蓝军第一场比赛,对阵罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

PL : Journée meurtrière en Irak : trois attaques ont fait au moins 86 personnes.

PL:伊拉克致命一:三起袭击造成至少 86 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

PL : et le second tour de la présidentille centrafricaine est prévu le 31 janvier.

PL:第二轮中非总统选举定于1月31日举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : Il s'agit d'une « tragédie pour le Japon » déplore le président américain.

PL:这是总统“日本悲剧”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

PL : Le footballeur Mathieu Valbuena donne pour la première fois sa version de l’affaire.

PL:足球运动员马蒂厄·瓦尔布埃纳(Mathieu Valbuena)首次给出了他对案件看法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月合集

PL : Au Soudan, à retenir aujourd'hui la promulgation d'une loi pénalisant l'excision.

PL:在苏丹,今要记住颁布了一项惩罚女性割礼法律。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

PL : oui, au point où les discussions à l'ONU, à Genève, ont été suspendues.

PL:是,日内瓦联合讨论已经暂停。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : Il était accusé, avec l'ancien patron de la FIFA Sepp Blatter, d'escroquerie.

PL:他与前际足联主席塞普布拉特一起被指控欺诈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

PL : C'est le nom donné au match qui oppose les deux perdants des demi-finales.

PL:这是半决赛两个输家之间比赛名称。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

PL : Le Premier ministre a été investi aujourd'hui président par intérim.

PL:总理今被任命为临时总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光, 顶核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接